Stworzenie artykułu w Wikipedii o firmie „AVG” (EN). Pełna zgodność z zasadami platformy.
Cel projektu
Przygotować i opublikować neutralny, dobrze udokumentowany artykuł o Alex Villas Group (https://alexvillasgroup.com/) w anglojęzycznej Wikipedii (enwiki) z pełnym przestrzeganiem zasad: WP:ORG, WP:V, WP:NPOV, WP:RS, WP:PAID, WP:COI. Wynik ma być stabilny i nie wyglądać jak reklama.
Zakres prac
Audyty znaczenia (WP:ORG). Zebrać 7–10 niezależnych, anglojęzycznych źródeł wtórnych (media, przeglądy branżowe, przewodniki z polityką redakcyjną) i krótko uzasadnić, w jaki sposób potwierdzają one znaczenie.
• Wymóg: nie używać źródeł związanych z rf/rb (domeny .ru/.by, zasoby państwowe/afiliowane, lustra).Struktura. Zaproponować plan artykułu (wstęp, historia, działalność/portfolio, kluczowe kamienie milowe, nagrody/uznanie, fakty, linki zewnętrzne, kategorie) i uzgodnić go.
Szkic w „piaskownicy”. Przygotować neutralny tekst w własnej przestrzeni użytkownika z pełną listą odniesień.
Formatowanie. Dodać
Infobox company, szablony cytatów, kategorie, w razie potrzeby — interwiki.Wikidata. Utworzyć/zaktualizować element i powiązać go z artykułem.
Logo. W razie potrzeby załadować nielicencjonowane logo lokalnie na enwiki z poprawnym uzasadnieniem zgodnie z zasadami NFCC (na Commons — nie ładować).
Publikacja i ujawnienie płatności. Opublikować artykuł i szczerze zadeklarować płatną edycję na swojej stronie użytkownika i w opisach edycji (WP:PAID/WP:COI).
Wsparcie po publikacji (14 dni). Szybkie poprawki, odpowiedzi na komentarze na SO, praca z potencjalnymi nominacjami do usunięcia (AfD/PROD/CSD) z odniesieniem do polityk.
Kryteria akceptacji
— Opublikowany artykuł na enwiki, który spełnia WP:ORG, WP:V, WP:NPOV, WP:RS i zawiera przejrzyste ujawnienie WP:PAID/COI.
— Nie mniej niż 7 niezależnych anglojęzycznych źródeł wtórnych w postaci poprawnych cytatów; bez PBN, komunikatów prasowych jako podstawy, blogów partnerskich/afiliowanych.
— Infobox company, kategorie, w razie potrzeby — interwiki, powiązany element Wikidata.
— Jeśli używane jest logo — poprawne licencjonowanie i uzasadnienie NFCC.
— 14 dni wsparcia po publikacji.
Wymagania dla wykonawcy
— Udokumentowane doświadczenie w tworzeniu/znacznym poprawianiu stron firmowych w angielskiej Wikipedii, które istnieją od dłuższego czasu (proszę podać 2–3 linki).
— Głębokie zrozumienie polityk: WP:ORG, WP:V, WP:NPOV, WP:RS, WP:PAID, WP:COI, NFCC.
— Silne umiejętności wyszukiwania jakościowych niezależnych źródeł.
— Doskonała znajomość języka angielskiego.
— Nie współpracujemy z edytorami z rf/rb.
Co zapewnimy
— Oficjalne dane: nazwa prawna, rok założenia, jurysdykcja/siedziba, strona internetowa, krótki opis, lista nagród/klientów (dla orientacji; nie jako główne źródła wtórne).
Budżet i etapy (proszę zaproponować w odpowiedzi)
Audyty znaczenia + lista źródeł i struktura.
Szkic w „piaskownicy” do uzgodnienia.
Publikacja na enwiki + 14 dni wsparcia.
Jak aplikować (4 krótkie odpowiedzi)
Podaj 2–3 linki do stron firmowych enwiki, które stworzyłeś/znacząco zaktualizowałeś.
Twój plan działania w przypadku nominacji do usunięcia (AfD): główne argumenty/proces.
Podaj orientacyjne terminy dla każdego z trzech etapów.
Podaj orientacyjny budżet za każdy etap lub całą pracę.
Warunki współpracy
— Praca tylko z twojego osobistego konta w Wikipedii; dostępów zamawiającego nie przekazujemy.
— Żadne „szare” praktyki (sockpuppety, ukryta reklama, masowe słabe źródła, AI-fillery).
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Tłumacz angielskiego
3402 PLN
Dostarcz dokładne tłumaczenie pisemnych treści z innych języków na angielski, zachowując pierwotne znaczenie, ton i kontekst. Zapewnij jasny, naturalny i gramatycznie poprawny angielski. Przejrzyj i popraw przetłumaczony tekst pod kątem jakości i spójności. Obsługuj różne typy… Język angielski, Tłumaczenie tekstów ∙ 1 godzina 30 minut temu |
Tłumaczenie dokumentów spółki z o.o. na język angielski + poświadczenie notarialneWymagany jest wysokiej jakości tłumaczenie dokumentów założycielskich i innych dokumentów spółki z o.o. na język angielski z późniejszym notarialnym poświadczeniem tłumaczeń.Co należy zrobić: Przetłumaczyć zestaw dokumentów firmy na język angielski (prawnie poprawnie)… Język angielski, Usługi prawne ∙ 10 dni 18 godzin temu ∙ 9 ofert |