Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
Hi, Tanya! Could you please provide sample file for convertion? Thanks, Vadim.
We have a collection of technical documentation in .docx format (10+ documents, several hundred pages each). They need to be converted into Adobe RoboHelp (v2019) project format. After conversion it is required to check if all the formatting / alignment / etc. is correct and fix the places where something is off
Requirements
The RoboHelp project has the same title as the source Microsoft Word document.
All chapters from the initial document are transferred into the RoboHelp project format.
All of the original formatting is preserved: fonts, headings, formatting (bold, italics, code blocks, etc.)
To do this, see the original document + use the CSS file with predefined styles & formatting as supplied (attached CSS file for Adobe RoboHelp) when importing the Microsoft Word document.
Checklist
All indentation in the resulting project is correct (especially important for lists and images).
A correct table of contents is present (the same TOC as in the Word document, with the same heading levels preserved).
All the links within the document work (links from one chapter to another).
All the links to external resources and email addresses work.
All 'Notes' in the source document retain their formatting (red color, original font, ‘NOTE’ is capitalized+bold, but the colon after ‘NOTE’ is not bold).
Special characters are displayed correctly (®, ©, etc.).
Make sure that PortaSIP®, PortaBilling®, PortaSwitch® preserve the ® when used in the body of the text. No ® in headings.
No invisible non-printable characters present in headings/chapter titles (so as to prevent “chapter.htm” from turning into “↲chapter.htm” after exporting the RoboHelp HTML5 output of the project if an extra invisible non-printable character was present in the original Microsoft Word file).
Make sure there is an empty line between an image and the text.
Make sure there are no extra empty lines between the tables and the text.
All the content in the Contents tab is sorted into folders and all folders follow the TOC and structure of the original Microsoft Word document.
Lists
All the lists are displayed correctly, no extra lines between the items on the list.
All the numbered lists preserve the original numbering.
Nesting lists remain nesting lists (with correct indentation levels).
Tables
Tables have the same size ratio as in the source document and look clean overall.
Make sure to verify that the title row has a grey shading (the grey shading is set in the supplied CSS).
Images
All images, screenshots, illustrations, photos, etc. must be exported (no missing image files).
All images, screenshots, illustrations, photos, etc. must preserve the original quality level as in the source document (clear, non-overcompressed, non-blurry).
All images, screenshots, illustrations, photos, etc. must preserve the original Alternative text (if present).
For images, screenshots, illustrations, photos, etc. that have no meaningful Alternative text in the original Microsoft Word document, add a placeholder Alternative text that follows the pattern ChapterTitle-SubChapter-Image-0X
(e.g., Intro-AboutPortaSwitch-Image-01).
All images retain the same scaling size as present in the source document
All images imported with “Use Thumbnail” setting on (checkbox):
Specify the image width:
Screenshot width - 1000 (4 panels), 750 (3 panels), 500 (2 panels), 250 (1 panel)
Illustration width - 750, 500, 350 or 250 (depends on the visibility)
Check the Use Thumbnail box and duplicate the image width from the previous step.
I can provide an example file that needs to be converted upon request
Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
Hi, Tanya! Could you please provide sample file for convertion? Thanks, Vadim.
Бюджет: 5000 RUB Срок: 3 дня
Hi, i can do this work. For every 100 pages 5000 RUB........
У меня есть несколько готовых образцов паровых каминов, включая модель, которая является референсом по качеству, дизайну и функциональности. Задача на основе анализа существующих решений разработать собственный продукт под собственным брендом. Основные задачи: полный технический анализ существующих образцов; разбор конструкции и компонентов; определение принципа работы всех узлов; подготовка технической документации; создание списка компонентов (BOM - Bill of Materials); подбор альтернативных поставщиков компонентов; оценка себестоимости производства; разработка концепции собственного товара; подготовка плана перехода от прототипа к серийному производству
Нужен фрилансер для оперативного сбора данных из базы Scopus и внесения их в Excel-файлы.Что нужно делать: открывать карточки журналов в Scopus; проверять статус журнала (active/discontinued); находить и вносить CiteScore; собирать Subject Areas и Percentile; определять Quartile (Q1-Q4) по предоставленной таблице; аккуратно заполнять Excel-файлы согласно ТЗ.Требования: внимательность к деталям; уверенная работа с Excel; готовность быстро включиться в работу; опыт работы со Scopus или другими научными базами будет преимуществом.Объем работы: База содержит около 1500 журналов. Работу можно разделить между двумя исполнителями.Оплата: 3500 грн за весь объем или 1750 грн за половину объема.Срок: Начать нужно сразу. Дедлайн — ближайшие несколько дней.В отзыве, пожалуйста, укажите: Работали ли вы ранее со Scopus или другими научными базами данных? Имеете ли опыт работы с большими Excel-таблицами? Что такое Quartile (Q1-Q4) в Scopus? Когда готовы начать работу? Подробное техническое задание предоставлю выбранным кандидатам.
Исходные данные: Существующее здание: одноподъездное офисное здание; конструктивная схема — бескаркасная кирпичная; внешние стены толщиной 380–640 мм; внутренние несущие стены толщиной 380–510 мм; перекрытия — сборные железобетонные многопустотные плиты; фундаменты — столбчатые из ФБС блоков; ориентировочные габариты здания — 40,34 × 28,84 м; площадь застройки — около 747 м². Планируется: демонтаж существующей стропильной системы и кровли; надстройка второго этажа из конструкций клееного бруса; устройство новой деревянной конструкции кровли; реконструкция существующего здания с частичным изменением нагрузок на несущие конструкции.Необходимо выполнить: Анализ предоставленного технического отчета обследования здания. Проверочный расчет существующих фундаментов, стен и перекрытий на восприятие дополнительных нагрузок от надстройки. Разработку конструктивных решений по: устройству армопоясов; усилению кирпичных стен; усилению фундаментов (в случае необходимости); обеспечению пространственной жесткости здания; узлам передачи нагрузок от конструкций клееного бруса на существующее здание. Расчет и обоснование принятых решений. Выпуск комплекта чертежей стадии КБ/КМ/КЖ (в зависимости от принятых решений). Консультационное сопровождение в процессе разработки деревянных конструкций и реализации объекта.Исходная документация: Научно-технический отчет по обследованию здания. Обмерные чертежи. Архитектурные решения надстройки. Предварительная концепция конструкций из клееного бруса.Требования к исполнителю: наличие сертификата инженера-проектировщика в части обеспечения механического сопротивления и устойчивости; опыт реконструкции существующих зданий; опыт проектирования усиления кирпичных или каменных зданий; желателен опыт работы с надстройками из деревянных конструкций или клееного бруса.Текст сообщения для Freelancehunt Добрый день. Ищем конструктора для участия в проекте реконструкции существующего одноподъездного офисного здания из кирпича с последующей надстройкой второго этажа из клееного бруса. Необходимо взять на себя разработку конструктивных решений по: армопоясам; усилению существующих кирпичных стен; при необходимости — усилению фундаментов; обеспечению пространственной жесткости здания; передаче нагрузок от новых деревянных конструкций на существующее сооружение. Существует выполненное техническое обследование здания и обмерные чертежи, которые будут предоставлены исполнителю после предварительного обсуждения проекта. Желателен опыт: реконструкции существующих зданий; разработки решений по усилению каменных или кирпичных конструкций; работы с надстройками или деревянными конструкциями. Пожалуйста, в ответе отправляйте: короткую информацию о вашем опыте; примеры аналогичных реализованных объектов; имеющиеся сертификаты; ориентировочный бюджет и сроки выполнения работ. Готовы к долгосрочному сотрудничеству по подобным проектам.
НЕ использовать LLM для написания Задача: - написание сложных промптов для LLM вручную 2000-4000 символов с пробелами - рабочий язык - английский - тематика - менеджмент - мы предоставляем ситуацию - вы пишете реалистичные рабочие сценарии, которые требуют для решения экспертизы в сфере менеджмента - проводить проверку на плагиат и LLM текст
Ищу практикующего юриста или адвоката. Нужно описать один реальный кейс из собственного опыта. Что нужно сделать: Предоставить описание одного дела, а также реальные документы по делу с убранными конфиденциальными данными (имена, адреса, номера дел, суммы заменить на условные). Описание должно содержать: • какая была задача (подготовить отзыв, апелляционную жалобу, ходатайство и т.д.) • какие документы были привлечены к работе • как осуществлялся поиск аналогичных судебных решений в реестрах (ЕГРЮЛ и другие), какие ключевые слова использовались, по каким критериям фильтровались результаты, на какие нормы закона опирались при поиске • какие решения нашли, почему они оказались релевантными и как оценивалась их схожесть с текущим делом • как найденная судебная практика повлияла на формирование стратегии действий и подготовку документа Ключевой акцент: нам важно понять именно логику поиска, как юрист от конкретного дела приходит к аналогичным решениям судей, чтобы построить стратегию защиты или позиции.