Будем обращаться еще)
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, мой муж носитель английского языка. Русским не владеет и я помогаю ему здесь. Он выполняет редактирование текстов и контента сайтов. Ждем вас в скайп chrisvoices или Вайбер, Телеграмм +380996631293 для ознакомленем с текстом для оценки и согласования бюджета.
С уважением, Крис и Нелля
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Сделаю вычитку и редактирование текста для Вас в течение дня.
Владею английским на высоком уровне, около года занимаюсь переводами.
Обращайтесь!
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добрый день, я магистр филологии английского языка. Готова сделать работу качественно и в сроки. Буду рада сотрудничеству.
Ставки скрыты
Актуальные фриланс-проекты в категории Редактура и корректура текстов
TalentHub ищет талантливых фриланс-переводчиков для присоединения к нашей международной сети переводчиков. В настоящее время мы принимаем предложения от переводчиков, которые могут помочь нам предоставить качественные переводы с английского на следующие языки: Французский Немецкий Испанский Итальянский Португальский Польский Мы ищем языковых профессионалов, которые могут предоставить точные переводы, звучащие естественно для носителей языка, и сохранять оригинальное значение, стиль и контекст. Что вы будете делать Переводить документы и цифровой контент с английского на ваш родной язык. Просматривать и улучшать переведенные материалы. Обеспечивать правильную грамматику, терминологию и форматирование. Сдавать надежную работу в соответствии с сроками проекта. Кого мы ищем Носителей языка или высококвалифицированных переводчиков. Сильные навыки понимания английского языка. Отличные навыки письма на целевом языке. Внимательных к деталям профессионалов, которые заботятся о качестве перевода. Предпочтение отдается переводчикам с предыдущим опытом. Почему стоит работать с нами? Регулярные удаленные возможности для перевода. Гибкий график — работайте из любой точки. Конкурентные ставки в зависимости от навыков и опыта. Возможность постоянных проектов для успешных переводчиков. Профессиональное сотрудничество с преданной командой проекта.
TalentHub ищет опытных фриланс-переводчиков для присоединения к нашей растущей команде для постоянных многоязычных переводческих проектов. Мы ищем профессионалов, которые могут предоставить точные, естественные и культурно уместные переводы, сохраняя качество и намерение оригинального английского контента. В настоящее время мы нанимаем для: Английский → Французский Английский → Немецкий Английский → Испанский Английский → Итальянский Английский → Португальский Английский → Польский Обязанности Переводить письменный контент с английского на ваш родной язык. Корректировать и пересматривать переводы перед отправкой. Сохранять последовательность в терминологии и стиле написания. Сдавать проекты в установленные сроки. Требования Родной или свободный уровень владения одним из целевых языков. Отличное знание письменного английского. Внимание к деталям и точности. Предыдущий опыт перевода или локализации предпочтителен. Способность управлять сроками и профессионально общаться. Что вы получите Полностью удаленная работа фрилансером. Гибкие проектные задания. Конкурентоспособное вознаграждение на основе проектов. Долгосрочные возможности для надежных переводчиков. Поддержка опытной команды координации проектов.
Нужен специалист с опытом публикации статей в Википедии. Необходимо опубликовать биографическую статью о человеке в соответствии со всеми требованиями Википедии. Текст статьи будет подготовлен после того, как исполнитель озвучит требования к содержанию, структуре и необходимым авторитетным источникам. В рамках работы нужно: предоставить перечень требований к статье; проверить готовый текст на соответствие правилам Википедии; при необходимости внести правки; опубликовать статью; по возможности сопровождать её в случае замечаний от редакторов. В отзыве, пожалуйста, укажите: опыт публикации статей в Википедии; примеры успешно опубликованных статей; ориентировочную стоимость услуги; сроки выполнения.
Работаю над художественным нон-фикшн проектом для подростков 11–15 лет, основанным на реальных событиях. Книга сочетает художественную прозу и психологию развития и рассказывает о пути юных спортсменов, переходе на новый уровень мастерства, дисциплине, поражениях, победах и личностном росте. Ищу литературного редактора с опытом работы с художественной прозой или художественным нон-фикшном, который поможет усилить драматургию, ритм и психологическую глубину текста, отшлифовать стиль и диалоги, при необходимости предложить структурные решения и сохранить авторский голос и целостность произведения. Опыт работы с книгами о развитии, психологии или спорте будет преимуществом, но не является обязательным. Буду благодарна за краткую информацию о вас, примеры реализованных проектов, стоимость и формат сотрудничества.
Добрый день, нужно отредактировать только украинскую часть англо-украинской двуязычной книги. Пример в приложении. Спасибо за предложения