Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!

Перевод и редактирование художественной литературы

истекло время актуальности


Перевод с русского на английский язык художественной литературы. Короткие рассказы.
Требования к переводчику.
1- Образование - английская филология
2- Минимум 10летнее проживание в англоязычной стране
3-Опыт перевода художественной литературы 

[email protected]



  1. 10 днейскрыта
    Irina Kirina
     113 

    Я начинающий переводчик. Закончила переводческий факультет и отправилась работаь за границу в туристическую сферу. Еще в институте занималась небольшими коммерческими проектами: расшифровка видео, перевод статей для выставок. Впоследствии уже стала переводить главы японских сериалов. Постепенно приобретаю опыт все больше и больше. Живу в Дубаи уже 3 год. Возможно, вам будет интересна моя кандидатура. Опыт перевода у меня уже имеется и я совершенствую мои навыки. Со своей стороны обещаю четкость и аккуратность в выполнении работы.

    Греция Thessalonki | 8 августа в 11:32 |
  2. 1 деньскрыта
    Dmitry T
     192   1   0

    Добрый день!

    Могу профессионально выполнить перевод на английский. Магистр английской и украинской филологии. 5-летний опыт работы с англоговорящими клиентами по телефону (резюме с опытом работы в компаниях и дипломы по запросу)
    40 грн/1000 зн

    Украина Киев | 9 августа в 17:51 |
  3. 1 деньскрыта
    Андрій Міщенко
     218   2   0

    Работаю быстро и эффективно. Пишите на почту - [email protected],

    Украина Киев | 13 августа в 23:26 |
  1. ставка отозвана

Заказчик
Проект опубликован
8 августа в 01:33
175 просмотров
Приглашены на проект