Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!

Переводчик с английского на русский


  1. 17012
     245  0

    1 день100 UAH

    Здравствуйте!
    Готов к сотрудничеству..
    Есть опыт перевода (англ-рус.) больших проектов.
    Тестовое задание могу скинуть в личной переписке, пишите, если заинтересует!
    Портфолио:
    Behance
    Freelancehunt
    Скайп: bankirx

  2. 61  
    1 день100 UAH

    Здравствуйте!
    Предлагаю свои услуги.
    Все подробности обсуждаем в личной переписке в почте.
    Сделаю всё очень качественно и оперативно!
    Спасибо.

  3. 216    2  0
    2 дня100 UAH

    Добрый вечер!
    Буду рада сотрудничеству. Отправила в личные сообщения один текст из тестового задания. Стоимость 30 грн./1000 символов.
    Могу переводить на русский и украинский, если нужно.
    Обращайтесь!

  4. 262  
    1 день100 UAH

    Качественно и быстро перевожу задания. 1000 знаков с пробелами - 20 грн. ТНапишите мне, и я скину тестовое задание на почту.

  5. 66  
    5 дней100 UAH

    Добрый день. Готов работать. Могу делать дешевле но дольше, поскольку работаю в свободное время.

  6. 85  
    1 день100 UAH

    Отправила в лс сообщение.
    Опыт в переводах более 2,5 лет.
    Филолог английского и французского языков по образованию.
    Буду рада сотрудничеству.

  7. Еще 4 ставки скрыты
    1 ставка скрыта
  • Ирина Shu
    9 августа 2017, 13:06 |

    Уважаемый Павел, 

    Это французский, а не английский.

    Да и тестовое для этого языка большое. 

    Вы его оплачиваете?

  • Алексей Проскуренев
    9 августа 2017, 13:11 |

    БАН, правилами сервиса запрещены тестовые задания

  • Pavel P
    9 августа 2017, 22:34 |

    Вы не могли бы сослаться на конкретный пункт в правилах сервиса? Если то, о чем Вы написали правда, я публично извинюсь перед присутствующими и буду искать другой способ оценки качества перевода.
    При этом, хочу сказать, что в поиске профессионального переводчика с немецкого на русский, реально из 10 человек мне очень понравился один и еще два взяты вместе с первым в команду,  но....
    что делать, когда ты платишь всем 10 ти??? палить деньги на непрофессионалов? на людей, которые переводят гуглом и даже не могут сделать лит адаптацию?

  • Профиль удален
    9 августа 2017, 13:11 |

    Я тоже сначала увидела что это французский и удивилась, но потом увидела, что язык сайта можна изменить и поняла, что им нужен перевод именно английской версии на русский язык. А по поводу тестового перевода, я с Вами согласна. За бесплатно могу перевести 3 строчки, не больше.

  • Сергей Белай
    9 августа 2017, 13:56 |

    Тільки мені здається, що там англійський текст чи то перекладали з французької, чи то рерайтили індо-китайські спеціалісти?
    Чому замовник хоче платити за переклад з англійської зрозуміло,  на загал переклад з англійської коштує дешевше, ніж з французької, але ж...
    Французька назва статті DE GRANDES VALEURS, À TAILLE HUMAINE (я не дуже великий спеціаліст, але, здається, це означає щось на кшалт "Великі цінності (мають) людські розміри").

    Англійські версії має назву HUMAN SIZE COMPANY (Компанія завбільшки з людину?).

    Боронь боже за таке братися.

  • Pavel P
    9 августа 2017, 22:37 |

    Сергей, спасибо. Не думал, что у этой торг марки все так плохо с адаптацией промотекстов на английский.
    Однозначно возьму Вас для переводов с английского на украинский.
    Переводчики мне нужны с разных языков, для наполнения контентом блога интернет-магазина после переноса сайта на новый движок.

  • Сергей Белай
    10 августа 2017, 10:58 |

    Вітаю! Буду чекати на повідомлення від Вас щодо можливостей співпраці.

  • Профиль удален
    9 августа 2017, 14:00 |

    Як мені подобаються лінгвісти на кшталт вас, Сергію, які вміють аналізувати.

Актуальные фриланс-проекты в категории Английский язык

Перевод документов ТОВ на английский язык + нотариальное заверение

Требуется качественный перевод учредительных и других документов ТОВ (ООО) на английский язык с последующим нотариальным заверением переводов.Что нужно сделать: Перевести комплект документов компании на английский язык (юридически корректно) Заверить переводы у нотариуса (с…

Английский языкЮридические услуги ∙ 12 дней 21 час назад ∙ 9 ставок

Заказчик
Pavel P
Украина Киев  22  0  1
Проект опубликован
8 лет назад
338 просмотров
Метки
  • перевод с английского на русский