Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
языковая пара англ-русс-англ, стажировка за рубежом, полностью передаю смысл содержания, при необходимости сделаю тестовый перевод не более 200 знаков.
Я независимый художник - дизайнер ( одежды и аксессуаров). Открывший абсолютно иное понимание искусства.
Вакансия 1.Ищу переводчиков с китайского, испанского,английского, немецкого, арабского,итальянского, французского, японского. Важно что бы специалист какое то время жил в стране носителе выбранного языка.
Для перевода текстов моего сайта на эти языки. На постоянной основе.
Вакансия 2. Так же (это может быть и другой человек или тот же) для перевода предложений грантов конкурсов и возможно по совместительству поиска различных проектов и возможностей для меня за рубежом.Поездок для выступления по тв. Есть интересные актуальные проекты. Связанные с проблемой в городе Донецк Украина. В будущем возможны сопроводительные поездки меня за рубеж в качестве переводчика.Все усилия оплачиваются. Либо чистыми деньгами либо процент.
Просьба откликаться инициативных людей, желающих перемен готовых открывать для себя новые горизонты и не боящихся трудностей, это для вакансии 2. Для вакансии 1 важны только ваш профессионализм как переводчика.
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
языковая пара англ-русс-англ, стажировка за рубежом, полностью передаю смысл содержания, при необходимости сделаю тестовый перевод не более 200 знаков.
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Здравствуйте!
Меня заинтересовала "Вакансия 1".
Стажировалась пол года в Китае (город Хефей, провинция Аньхой), до этого 4 года учила китайский язык в Институте Конфуция (Харьков). Сейчас занимаюсь переводом китайских сериалов на русский язык. Китайский язык для меня в первую очередь страсть и хобби, поэтому все переводы делаю с любовью.=)
В моем портфолио представлен пример одного технического перевода, но при необходимости могу предоставить ссылки на переведенные сериалы.
Большая просьба связаться со мной по почте [email protected]
С уважением,
Ковтун Юлия
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Добрый день. Предлагая вам свои услуги переводчика с/на английский. Языком владею в совершенстве, изучала за границей. Имеется трехлетний опыт письменных переводов различной тематики. Цены демократичные, обращайтесь, буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Добрый день.
Было бы невероятно интересно поработать. Я знаю английский на высоком уровне. За границей была неоднократно. Если интересуют подробности - можете писать сообщения. Буду рада сотрудничать.
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Готова сотрудничать!
Имею филологическое образование! Работу выполню грамотно, качественно и в срок! Языки украинский - русский -украинский, русский - английский - русский, немецкий - русский!
Готова обсудить все вопросы!
[email protected]
Бюджет: 6 USD Срок: 1 день
Английский - 6$ за 1800 знаков с пробелами. Испанский - 8$. Предоплата 100%.
Являюсь лидером среди переводчиков Freelance и Weblancer.
Более 6 лет переводческой деятельности.
Огромный опыт по переводу сайтов, статей, инструкций, книг, видео.
Безупречный язык, умение грамотно и красиво выражать мысли.
Являюсь автором книги «Learn Russian through English».
---
[email protected]
Skype: translation.enru
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Мне интересно. Знаю испанский, португальский, каталанский, итальянский и французский.
Ищу специалиста для написания Motivation Letter (на английском языке, 1–2 страницы). Нужен человек с опытом написания сильных мотивационных писем для международных программ, фондов, стипендий или грантов, который понимает, как такие письма оцениваются членами отборочной комиссии. Важно: письмо должно быть написанобез использования ChatGPT и других AI-инструментов, так как организаторы прямо указывают, что AI-тексты легко распознаются и автоматически дисквалифицируются; мне нуженживой, естественный текст, который передаст мою личность, мотивацию и опыт; готова подробно рассказать о себе, своем опыте, целях и ответить на все вопросы, необходимые для подготовки письма. Будет большим плюсом, если вы: уже помогали поступать на международные программы, стажировки, гранты или стипендии; сами участвовали в подобных отборах или понимаете, на что обращает внимание комиссия; умеете не просто красиво писать, а выстраивать убедительную историю кандидата. При отклике, пожалуйста, напишите: какой у вас релевантный опыт; с какими программами/фондами работали; можете ли показать примеры (если это не нарушает конфиденциальность); стоимость и сроки выполнения. Благодарю!
Резюме Мы ищем опытного переводчика для перевода нашего плейбука на испанский язык. Идеальный кандидат должен иметь опыт перевода технических документов и уверенное владение как английским, так и испанским языками. Внимание к деталям и способность сохранять структуру и смысл оригинального документа являются обязательными. Это проект на неполный рабочий день с краткосрочным сотрудничеством.