Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Ксенія М.

Запропонуйте Ксенії роботу над вашим наступним проєктом або зареєструйте профіль фрилансера і починайте заробляти просто зараз.

Україна Україна
10 годин 21 хвилина тому
Вільний для роботи вільний для роботи
зроблено 1 ставку
вік 28 років
на сервісі 2 дні 8 годин

Рейтинг

Успішних проєктів
Немає даний
Середня оцінка
Немає даний
Рейтинг
236
Переклад текстів
Копірайтинг

Рівень володіння мовами

Українська Українська: носій
English English: базовий

Резюме

Маю освіту у сфері фінансів та банківської справи, працюю з фінансовою звітністю та аналітикою. Це навчило мене точності, уважності до деталей та структурованого підходу до будь-якої задачі — ці навички переношу і в роботу з текстами та перекладом.

Цікавлюся маркетингом та аналізом даних, тож добре розумію, як створити текст, що працює на результат, а не просто “красиво звучить”. Англійська — середній рівень, достатній для якісного перекладу та роботи з текстами.

Уважно ставлюся до дедлайнів та деталей завдання, завжди уточнюю вимоги клієнта перед початком роботи, щоб результат повністю відповідав очікуванням.



Навички та вміння

Переклади

Робота з текстами

Портфоліо


  • 300 UAH

    Стаття

    Написання статей
    Стаття на тему саморозвитку та психології звичок. Розкриває популярну ідею: успіх у досягненні цілей залежить не від “залізної волі”, а від правильно побудованого середовища. Підходить для блогів, корпоративних сайтів та медіа з тематикою продуктивності й особистого розвитку.
    #Копірайтинг #психология #саморозвиток #Контент #блоги
  • 200 UAH

    Переклад

    Переклад текстів
    Виконую технічний переклад текстів англійською та українською мовами: інструкції з користування, технічна документація, IT-тексти, специфікації програмного забезпечення.
    При перекладі дотримуюсь точності термінології та однозначності формулювань — це критично важливо для технічних текстів, де помилка може призвести до неправильного використання продукту. Терміни перекладаю або залишаю відповідно до прийнятих стандартів галузі.
    Підходить для: посібників користувача, технічних специфікацій, документації API, інструкцій з встановлення ПО, локалізації інтерфейсів.
  • 200 UAH

    Переклад

    Переклад текстів
    Переклад маркетингового тексту з адаптацією стилю та тону під цільову аудиторію

Активність

  Останні ставки 1
Перекласти рекламний текст з української на російську
68 267 UAH