Показники
- Останній візит: 7 місяців 2 дні тому
Резюме
За фахом – філологиня, для якої взаємодія із довкіллям за допомогою багатогранної сили слова є чимось вагомішим, ніж інструментом для комунікації – сенсом життя. Готова до захопливих відкриттів світу слова, пристрасна до розвитку у всіх його напрямках!
Протягом року займалась написанням та редагуванням різножанрових статей англійською мовою (новини, лонгріди) для закордонного медіа Harbingers' Magazine на тему російсько-української війни. Понад пів року працювала SMM одного з медичних центрів України, основна задача - створення науково-популярних SEO дописів, контент-плану та стратегії залучення клієнтів. Маю досвід перекладу праць українських істориків XIX ст. з російської на українську мову.
Навички та вміння
Роботи портфоліо
SMM для українського медичного центру
Просування у соціальних мережах (SMM)
Понад пів року працювала SMM одного з медичних центрів України, основна задача - створення науково-популярних SEO дописів, контент-плану та стратегії залучення клієнтів.
Копірайтер у закордонному видавництві
Копірайтинг
Протягом року займалась написанням та редагуванням різножанрових статей англійською мовою (новини, лонгріди) для закордонного медіа Harbingers' Magazine на тему російсько-української війни.
Переклад історичних текстів
Переклад текстів
Наша команда виграла грант на переклад російськомовних статей українських істориків XVIII-XIX ст. Ми поставили за мету поширювати напрацювання співвітчизників та робити їхні здобутки більш доступними для сучасних студентів. Моя роль полягала у…