Vera Krivenko
Переможець- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 213
Бюджет: 60 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Готова до виконання завдання.
Пишу все якісно і вчасно.
Скайп adol111
Бюджет: 30 UAH Термін: 2 дні
Добрий день !
Я професійний копірайтер і я пишу сочні, смачні і яскраві тексти - пальці оближіть і слюною запліднеться.
Звичайно, всі клієнти виключно задоволені співпрацею зі мною (див. відгуки )
30 грн./1000 знаків без пробілів і вище - залежить від рівня тексту.
Приклади в портфоліо: Freelancehunt
Чекаємо на початок роботи з вами!
З повагою, Вечеслав
[email protected]
Вікісховище: vsigwartsson
Бюджет: 60 UAH Термін: 1 день
Готова взяти за роботу. Додайтеся до Skype обговорюватимемо.
Диплом бакалавра з редакції текстів.
Skype: marta04pasternak
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Я роблю. 25 грн. За 1000 зн.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Досвід роботи копіювачем більше 2 років. Статті на вашу тему написав, я можу скинути приклади робіт. Пишіть, обговорюємо умови співпраці.
Бюджет: 150 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Готова почати. 25 грн / 1к
Бюджет: 60 UAH Термін: 1 день
+
Бюджет: 15 UAH Термін: 1 день
Привітання, готові до виконання завдання. Середня заробітна плата мене добре підготує.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Готовий . Приймемо
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 157
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Готова до виконання.
Бюджет: 60 UAH Термін: 1 день
Зробіть до восьми вечора!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Готова взяти за виконання замовлення. З цінами, відгуками, а також прикладами робіт можна ознайомитися тут - https://freelance.ru/FranticEfforts/. Я вітаю співпрацю через безпечну угоду.
З повагою ,
Нікита Логінов.
Бюджет: 20 UAH Термін: 1 день
Готовий піти на роботу!
Бюджет: 150 UAH Термін: 2 дні
Здоров’я Будемо раді допомогти
Ціна 25 грн - 1000 знбп
Рішення за тобою
З повагою Павло Чистяков
Бюджет: 60 UAH Термін: 1 день
І взяти. Я все буду робити в кращому вигляді.
Бюджет: 60 UAH Термін: 1 день
Я виконую.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Рерайтинг
ТЗ для редактора/копірайтера Є чернетки SEO-текстів для сторінок послуг FinProstir. Тексти підготовлені за допомогою AI на основі вводів від клієнта: списку послуг, напрямків обміну, структури сторінок, tone of voice бренду та SEO-ключів. Завдання редактора — довести тексти до фінальної якості для публікації на сайті. Що потрібно зробити: 1. Відредагувати тексти так, щоб вони не виглядали як AI-generated content. Тексти потрібно зробити більш живими, природними та унікальними. Важливо не просто замінити слова синонімами, а переробити формулювання, прибрати шаблонність і повторювані конструкції. 2. Зберегти фактичну логіку послуг. Не можна змінювати сенс напрямків: — купівля криптовалюти в Україні: готівка долар/гривня → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL та інші активи; — продаж криптовалюти: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → готівка долар/гривня або гривня на карту; — поповнення карт українських банків — це виведення криптовалюти в гривню на карту; — перекази по Україні — це передача коштів між містами України; — готівкові перекази — це послуга з фокусом на отриманні/передачі грошей саме готівкою; — SEPA/SWIFT — міжнародні банківські платежі, інвойси, IBAN, SWIFT/BIC, реквізити; — Wise/Revolut — платежі через фінтех-сервіси, перекази підрядникам, фрілансерам, міжнародні розрахунки. 3. Зберегти структуру сторінок. В текстах вже є базова структура: H1, вступний блок, кому підходить послуга, популярні напрямки, як проходить процес, переваги, FAQ, CTA. Структуру можна покращувати, але не ламати основну логіку. 4. Убрати повтори між сторінками. Потрібно зробити кожну сторінку самостійною та унікальною за подачею: — не повторювати однакові вступи; — не використовувати однакові фрази в кожному блоці; — розвести схожі сторінки за змістом; — додати більше конкретики під кожну послугу. 5. Зберегти тон бренду. Тон має бути: — професійний; — спокійний; — впевнений; — без агресивного продажу; — без зайвої розмовності; — без гучних обіцянок. Не використовувати формулювання: “100% безпечно”, “без ризиків”, “гарантовано”, “мгновенно”, “без лімітів”, “будь-який обсяг”, “найвигідніший курс”. 6. Зберегти SEO-оптимізацію. Ключі потрібно залишити, але вписати природно, без переспаму: обмін криптовалют, купити криптовалюту, продати криптовалюту, USDT на карту, поповнення карт українських банків, перекази по Україні, готівкові перекази, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообмінник, готівка, Telegram, FinProstir. 7. Перевірити мову. Потрібно вичитати українські тексти: орфографію, пунктуацію, відмінки, стилістику, логічні переходи, єдність термінів та коректність назв. Фінальний результат: унікальні, грамотні та професійні SEO-тексти для публікації на сайті FinProstir без відчуття AI-тексту. Статті: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
!!! я не знаю порядку цифр в цій області, ставте одразу вашу ставку і терміни, моя ціна це просто заповнити поле Необхідно зробити текстам рерайт (я думаю з допомогою AI) таким чином, щоб вийшло 3 окремих абзаца (кожен по 150 символів БП), які будуть йти в описі на сторінці товару ... 3 абзаца навпроти трьох зображень, в журнальному стилі Всього на даний момент 78 товарів, підготовлена Гугл таблиця з усіма назвами, URL на товари + вже винесені тексти
Мій партнер успішний німецький бізнесмен родом з України. Він все життя прожив у Німеччині і побудував там 3 успішних бізнеси (кейтеринг, будівельну фірму та юридичний консалтинг). Він написав книгу про підприємництво — про те, як відкрити компанію в Німеччині, як загалом працює процес реєстрації бізнесу в Німеччині, що важливо знати під час відкриття фірми тощо. Наразі маємо чернетку обсягом приблизно 185 тисяч символів. Потрібно покращити текст, доопрацювати його, зробити професійнішим і привести до такого вигляду, щоб книгу можна було публікувати. Книга написана на рос. мові. Присилайте власні роботи рос. мовою на бізнес тематику. Також для мене важливо почути приблизний бюджет і термін виконання такої роботи.