Вячеслав К.
Переможець- Проєкти 126
- Оцінка -
- Рейтинг 1 383
Бюджет: 600 RUB Термін: 1 день
Добрий день . Вивчав роботу. Готова до співпраці. Можу почати зараз і спробувати закінчити за 2 години.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий день !
Знайомився . Готовий виконати, зробимо за 2 години або менше.
Будемо раді співпраці. Пишіть )
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Привітання, за освітою вчитель комп'ютерної науки, зробимо все односно зразку за кілька годин
Бюджет: 1000 RUB Термін: 1 день
Доброго часу дня! З файлами познайомився. Вимоги зрозумілі. Готова виконати необхідне оформлення документа. Наявні орфо "неточності" в тексті (а їх близько 60 тільки в першій частині) також виправляю, якщо це потрібно замовнику. Зробіть це за 2 години або менше. Крім того, за текстом немає посилань на Рис 11 і 12, і сносок на літературу (не знаю потрібні вам вони чи ні).
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Привітання!Готовий виконати Ваш проект.Я роблю бістро і якісно!!І!
Бюджет: 800 RUB Термін: 1 день
Зробимо оформлення тексту згідно з прикладними вимогами протягом 3 годин, можливо швидше.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
-
Вячеслав К. 19 червня 2020В рекомендациях пишет, что только глава отделяется разрывом страницы. Как тогда делать? Все страницы отделять или как в рекомендации? Вижу много работы там в редактировании
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Редагування та коректура текстів
TalentHub шукає професійних фріланс-перекладачів для підтримки зростаючої кількості багатомовних проектів. Ми шукаємо уважних до деталей осіб, які можуть надавати високоякісні переклади, що звучать природно для носіїв мови та точно відображають вихідний контент. Мови, які нам потрібні: Французька Німецька Іспанська Італійська Португальська Польська Ваші обов'язки: Перекладати англійські матеріали на вашу рідну мову. Забезпечити правильну граматику, тон і культурну адаптацію. Переглядати свою роботу перед подачею. Чітко спілкуватися щодо вимог проекту. Вимоги: Відмінні письмові навички у вашій цільовій мові. Добре розуміння англійської. Здатність працювати самостійно. Сильна прихильність до якості та термінів. Досвід у перекладі є перевагою. Переваги: Працювати віддалено з будь-якого місця. Гнучкий графік. Регулярні можливості для успішних кандидатів. Професійна співпраця з командою проекту.
Потрібен спеціаліст з досвідом публікації статей у Вікіпедії. Необхідно опублікувати біографічну статтю про людину відповідно до всіх вимог Вікіпедії. Текст статті буде підготовленийпісля того, як виконавець озвучить вимоги до змісту, структури та необхідних авторитетних джерел. У рамках роботи потрібно: надати перелік вимог до статті; перевірити готовий текст на відповідність правилам Вікіпедії; за потреби внести правки; опублікувати статтю; за можливості супроводжувати її у разі зауважень від редакторів. У відгуку, будь ласка, вкажіть: досвід публікації статей у Вікіпедії; приклади успішно опублікованих статей; орієнтовну вартість послуги; терміни виконання.
Працюю над художнім нонфікшн-проєктом для підлітків 11–15 років, заснованим на реальних подіях. Книга поєднує художню прозу та психологію розвитку й розповідає про шлях юних спортсменів, перехід на новий рівень майстерності, дисципліну, поразки, перемоги та особистісне зростання. Шукаю літературного редактора з досвідом роботи з художньою прозою або художнім нонфікшном, який допоможе посилити драматургію, ритм і психологічну глибину тексту, відшліфувати стиль і діалоги, за потреби структурні рішення та зберегти авторський голос і цілісність твору. Досвід роботи з книжками про розвиток, психологію або спорт буде перевагою, але не є обов’язковим. Буду вдячна за коротку інформацію про вас, приклади реалізованих проєктів, вартість і формат співпраці.
Доброго дня, потрібно відредагувати лише українську частину англо-української двомовної книги. Приклад в аттачі. Дякую за пропозиції
2 pdf таблиці по 4 аркуші, потрібно замінити в них текст на кожному рядку. Зробити потрібно сьогодні в найближчий час.