Бюджет: 900 UAH Термін: 2 дні
Добрий день Сергій,
Напишу для вас тексти на російській (українській) і англійській одразу як зазначено в файлі.
Напишіть на сторінку для обговорення бюджету вашого проекту.
Дякую заздалегідь,
Таніта
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Бюджет: 3500 UAH Термін: 5 днів
Сергій, добрий день
Я займаюся створенням продаючих текстів для ландінгів і сайтів IT компаній.
Досвід з 2016 року.
Приклади текстів для послуг в портфоліо: Freelancehunt
Перегляньте останні відгуки: Freelancehunt
Замовник з IT звернувся за текстом для клієнта. В кінцевому підсумку, замовляв тексти для свого веб-студії (для всіх посадових сторінок сайту)
У ціну входить:
Підготовка брифа для вашої теми.
- аналіз вашої ніші та ЦА
Аналіз конкурентів
- складання переваг і УТП
Створення структури і узгодження її з вами.
- написання тексту та 2 варіанти заголовків
Після подання тексту, приймаю зауваження та бажання щодо його доправки (2-3 ітації).
Готова відповісти на всі запитання. Зверніться до нас!
Бюджет: 1250 UAH Термін: 2 дні
Добрий день . Познайомився з файлом, відразу скажу, що для повної картини мені знадобиться трохи додаткової інформації. Я прописую кожну послугу без надлишкової води, з ненавмисним закликом до дії. В кінцевому підсумку клієнт отримає первинні відповіді на свої запитання і відразу йде писати в місце для відгуку або натискає на вкладку "контакти". Ціна і терміни зазначено.
Бюджет: 800 UAH Термін: 4 дні
Добрий день . Я працюю з веб-компаніями на постійній основі, є багато випадків по вашому напрямку. Підготував якісні продаючі тексти на рус і укр без англ. Приклади надішлю в ЛС. Зверніться до нас.
Ставки приховані
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$