Бюджет: 2 USD Термін: 1 день
Здравствуйте, заинтересовало Ваше предложение!
Имею хороший опыт работы, готова обсудить детали!
Требуется детский писатель для рерайта книги об онкологии для детей.
Книгу надо сделать более проникновенной, сгладить технические моменты, когда идет речь об обследованиях и методах лечения, так чтоб она была более интересной и понятной для детей.
Прикрепляю первую часть книги для оценки стоимости.
Бюджет: 2 USD Термін: 1 день
Здравствуйте, заинтересовало Ваше предложение!
Имею хороший опыт работы, готова обсудить детали!
Бюджет: 20 USD Термін: 4 дні
кижка для дітей - це дуже серйозно, тим більше на таку тему. Я журналіст зі стажем. може спробуємо? Такт, живу мову і добру стилстику гарантую. З найкращими побажаннями, Галина.
PS. А про строки можна поговорити при узгодженні деталей.
Бюджет: 2 USD Термін: 1 день
Здравствуйте,
Меня заинтересовало ваше предложение
Хотелось бы с вами сотрудничать
Пишу быстро, интересно и понятно
Готова выполнить тестовое задание
Цена за страницу готового текста 35 грн
Почта для связи: [email protected]
Бюджет: 15 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте.
Имею опыт работы рерайтером, а так же написания собственных произведений. Кроме того, детский психолог по образованию, опыт работы с детьми, в том числе и тяжело больными, имеется. Хотелось бы поучаствовать в интересном и полезном проекте.
С уважением,
Александра
[email protected]
Бюджет: 50 UAH Термін: 10 днів
Здравствуйте, Екатерина!
Много работал с медицинскими текстами.
Хорошо знаю детскую психологию, поскольку по образованию педагог - обучаю детей английскому.
Опыт работы с текстами тоже значительный.
Стоимость рерайта 50 гривен за 1000 символов без пробелов.
Обращайтесь.
Бюджет: 10 USD Термін: 1 день
Доброго дня. Маю вищу медичну освіту та творче мислення. Готова допомогти дітям.
Бюджет: 15 USD Термін: 1 день
Вітаю Вас!
Бажаю взяти участь у даному проекті. Якісний текст гарантую.
Вартість: 15грн / 1000збп.
e-mail:[email protected]
Бюджет: 17 USD Термін: 1 день
Новичок в копирайтинге. Несомненными плюсами является то, что я педагог по образованию и ребенок в душе, а значит смогу рассказать детям такую сложную тему понятно. Моя электронная почта [email protected].
Бюджет: 20 UAH Термін: 2 дні
Интересная работа. Хотела бы попробовать.
Бюджет: 2 USD Термін: 2 дні
Здравствуйте.
Готова взяться, вторая постоянная работа тесно связана с детьми. Для них писала. Стоимость за 1000 символов.
Бюджет: 20 UAH Термін: 1 день
Готов взяться.
Опыт есть, примеры работ можете оценить в портфолио.
Цена: 20 грн / 1000 символов.
Бюджет: 20 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте! Стоимость указана за 1000 збп. Готова поработать над Вашим проектом.
Бюджет: 2 USD Термін: 1 день
Можно попробовать. Готов сделать мини-тестовое, по его итогам можно будет обсудить детали возможного сотрудничества. Пишите:
[email protected]
skype sunnykaktys
добрый день, Екатерина, я отправила вам еще два кусочкаиз книжки, но не знаю, читалили вы первые. моя почта: [email protected] и мой skype:Halyna Taratula
Вас цікавлять роботи з переписування та перекладу? Це робота з переписування та перекладу, €1,475, яку нам потрібно, щоб ви переписали дане...
Потрібно перевести доволі обʼємні ПДФ файли в ЕКСЕЛЬ. Самі ПДФ лежать на m113.com Без зображень Бажано оплата за послуги на ФОП/ТОВ
ТЗ для редактора/копірайтера Є чернетки SEO-текстів для сторінок послуг FinProstir. Тексти підготовлені за допомогою AI на основі вводів від клієнта: списку послуг, напрямків обміну, структури сторінок, tone of voice бренду та SEO-ключів. Завдання редактора — довести тексти до фінальної якості для публікації на сайті. Що потрібно зробити: 1. Відредагувати тексти так, щоб вони не виглядали як AI-generated content. Тексти потрібно зробити більш живими, природними та унікальними. Важливо не просто замінити слова синонімами, а переробити формулювання, прибрати шаблонність і повторювані конструкції. 2. Зберегти фактичну логіку послуг. Не можна змінювати сенс напрямків: — купівля криптовалюти в Україні: готівка долар/гривня → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL та інші активи; — продаж криптовалюти: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → готівка долар/гривня або гривня на карту; — поповнення карт українських банків — це виведення криптовалюти в гривню на карту; — перекази по Україні — це передача коштів між містами України; — готівкові перекази — це послуга з фокусом на отриманні/передачі грошей саме готівкою; — SEPA/SWIFT — міжнародні банківські платежі, інвойси, IBAN, SWIFT/BIC, реквізити; — Wise/Revolut — платежі через фінтех-сервіси, перекази підрядникам, фрілансерам, міжнародні розрахунки. 3. Зберегти структуру сторінок. В текстах вже є базова структура: H1, вступний блок, кому підходить послуга, популярні напрямки, як проходить процес, переваги, FAQ, CTA. Структуру можна покращувати, але не ламати основну логіку. 4. Убрати повтори між сторінками. Потрібно зробити кожну сторінку самостійною та унікальною за подачею: — не повторювати однакові вступи; — не використовувати однакові фрази в кожному блоці; — розвести схожі сторінки за змістом; — додати більше конкретики під кожну послугу. 5. Зберегти тон бренду. Тон має бути: — професійний; — спокійний; — впевнений; — без агресивного продажу; — без зайвої розмовності; — без гучних обіцянок. Не використовувати формулювання: “100% безпечно”, “без ризиків”, “гарантовано”, “мгновенно”, “без лімітів”, “будь-який обсяг”, “найвигідніший курс”. 6. Зберегти SEO-оптимізацію. Ключі потрібно залишити, але вписати природно, без переспаму: обмін криптовалют, купити криптовалюту, продати криптовалюту, USDT на карту, поповнення карт українських банків, перекази по Україні, готівкові перекази, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообмінник, готівка, Telegram, FinProstir. 7. Перевірити мову. Потрібно вичитати українські тексти: орфографію, пунктуацію, відмінки, стилістику, логічні переходи, єдність термінів та коректність назв. Фінальний результат: унікальні, грамотні та професійні SEO-тексти для публікації на сайті FinProstir без відчуття AI-тексту. Статті: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
!!! я не знаю порядку цифр в цій області, ставте одразу вашу ставку і терміни, моя ціна це просто заповнити поле Необхідно зробити текстам рерайт (я думаю з допомогою AI) таким чином, щоб вийшло 3 окремих абзаца (кожен по 150 символів БП), які будуть йти в описі на сторінці товару ... 3 абзаца навпроти трьох зображень, в журнальному стилі Всього на даний момент 78 товарів, підготовлена Гугл таблиця з усіма назвами, URL на товари + вже винесені тексти
Мій партнер успішний німецький бізнесмен родом з України. Він все життя прожив у Німеччині і побудував там 3 успішних бізнеси (кейтеринг, будівельну фірму та юридичний консалтинг). Він написав книгу про підприємництво — про те, як відкрити компанію в Німеччині, як загалом працює процес реєстрації бізнесу в Німеччині, що важливо знати під час відкриття фірми тощо. Наразі маємо чернетку обсягом приблизно 185 тисяч символів. Потрібно покращити текст, доопрацювати його, зробити професійнішим і привести до такого вигляду, щоб книгу можна було публікувати. Книга написана на рос. мові. Присилайте власні роботи рос. мовою на бізнес тематику. Також для мене важливо почути приблизний бюджет і термін виконання такої роботи.