Будь ласка, виберіть
  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 234

Бюджет: 1450 USD Термін: 2 дні

Доброго дня. Готова взятися за ваш проект. Зроблю все якісно та зрозуміло.

  • Проєкти 25
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 1 752

Бюджет: 1500 USD Термін: 3 дні

Вітаю!
Я перекладач із досвідом роботи з маркетинговими та рекламними текстами. Можу швидко й точно перекласти ваш контент з російської на українську, з урахуванням стилю та природного звучання для української аудиторії.
Обсяг 700–1200 слів можу виконати протягом одного дня після отримання тексту.
Вартість роботи:
500 грн за весь обсяг (включає переклад і перевірку тексту).
Гарантую уважне ставлення до змісту та коректну передачу сенсу оригіналу.
Готова розпочати одразу після узгодження деталей.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 174

Бюджет: 1450 USD Термін: 3 дні

Готовий взятись за ваш проект, зроблю все швидко і якісно!

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг -

Бюджет: 1425 USD Термін: 1 день

Привіт! Я можу швидко та точно перекласти ваші рекламні тексти з російської на українську. Я приділяю особливу увагу природному формулюванню та правильному значенню українською, особливо для маркетингового та рекламного контенту. Загальна довжина тексту (700–1200 слів) не є проблемою. Я можу доставити переклад протягом 24 годин і внести невеликі правки, якщо це необхідно.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 489

Бюджет: 1500 USD Термін: 3 дні

Привіт.

Я розумію завдання: переклад рекламного тексту з російської на українську, 700–1200 слів. Головне - точно передати зміст, стиль і переконливість спеціально для носіїв української мови, без копіювання і без втрати маркетингового ефекту. Текст перевіряється на відповідність після доставки, тому я зосереджуюсь на природності та культурній доречності.

Я працюю швидко, але без компромісів у якості: цей обсяг зазвичай займає 1–2 дні, залежно від складності термінології та креативного навантаження. Переклад буде виконано вручну, з повним розумінням рекламного контексту.

Я готовий взятися за проект відразу після отримання вихідного тексту та підтвердження.