Бюджет: 10 EUR Термін: 1 день
я испанец я могу это делать очень скоро
Для работы над текущими и будущими проектами в различных тематиках требуются удаленные переводчики в следующих языковых парах:
английский - русский, русский-английский
испанский - русский, русский - испанский
Для рассмотрения Вашей кандидатуры, необходимо заполнить анкету по следующий ссылке: http://goo.gl/forms/e4I4B6QlUZ
Если Ваша специализация соответствуют требованиям заказа, перед началом сотрудничества Вам будет отправлено тестовое задание.
Бюджет: 10 EUR Термін: 1 день
я испанец я могу это делать очень скоро
Бюджет: 15 USD Термін: 1 день
Буду рад поработать -)
30 гривень за 1000 знаков
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
День добрый, коллеги!
Предлагаю Вам свои услуги профессионального перевода.
Я давно и успешно сотрудничаю с международными агентствами переводов. В настоящее время расширяю свою партнерскую сеть и предлагаю Вам успешно работать вместе! Имею большой опыт в письменных переводах, более 6 лет.
1. Специализируюсь на переводах юридического и экономического содержания. Работал 8 лет в таможне. Юридическую терминологию знаю досконально. Переводом бизнес-документации владею в совершенстве.
2. Качественно выполняю переводы по медицинской тематике (общая медицина, фармакология, химия, биохимия, микробиология).
3. Специализируюсь на технических переводах (каталоги товаров, ТУ, технические инструкции, паспорта безопасности).
Английский на уровне свободного владения. Французский на уровне свободного владения. Немецкий - выше среднего. Итальянский - выше среднего. Русский родной. Украинский родной.
Работаю с программой SDL Trados 2011, Wordfast Anywhere, Prism.
Мои расценки: 60-80 грн. за 1800 зсп. В зависимости от объемов текста, языковых пар и сроков расценки могут варьироваться.
Грамотный, качественный, своевременный перевод гарантирую.
Почта: [email protected], скайп: carminante
с ув. Иван Кармин,переводчик.
Бюджет: 10 USD Термін: 10 днів
Преподаватель английского по образованию. Есть опыт работы в коммерческих структурах по переводу текстов.
Бюджет: 10 USD Термін: 1 день
готова работать по парам английский - русский, русский-английский
Доброго вечора. Потрібно перекласти односторінковий сайт з російської на іспанську мову. Сайт знаходиться на редакторі (типу тільди, але інший). Перекладати треба прямо в самому редакторі (плюс текст на картинках окремо) роботи +- на пару годин Доступи до редактора та інструкцію надішлю
У мене є голосовий агент ШІ, який говорить іспанською мовою, використовуючи заздалегідь визначені сценарії. Мета полягає в тому, щоб його мова звучала якомога природніше і людяніше. Ваше завдання полягає в тому, щоб спілкуватися з ШІ та виявляти будь-які проблеми, які роблять його мову неприродною, включаючи логіку, граматику, синтаксис, вимову, заповнювальні слова, паузи, інтонацію або будь-які інші нюанси. Для кожної проблеми ви надасте точну фразу, вимовлену ботом, класифікуєте проблему (наприклад, логіка, синтаксис, вимова, паузи, інтонація) і запропонуєте природну іспанську альтернативу. Потім ми оновлюємо сценарій і повторюємо процес, поки розмова не досягне виробничої якості. Остаточну версію переглядає інший носій іспанської мови перед впровадженням. Є кілька сценаріїв дзвінків, і з часом їх буде додано більше. Ви також матимете доступ до веб-інтерфейсу, де зможете редагувати запити, самостійно запускати дзвінки та тестувати покращення безпосередньо. Винагорода є гнучкою і може бути погодинною або за завданням, залежно від призначення. Крім того, доступні бонуси за продуктивність, якщо остаточна версія добре працює в реальних дзвінках з клієнтами з низьким рівнем виявлення ШІ.