Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Художній переклад дитячої книжки українського письменника англійською мовою (британська версія).

Особливою є постать автора. Віталій Запека (позивний "Спілберг"), український письменник, доброволець, боєць батальйону "Полтава".

Віталій Запека написав книгу, перебуваючи в зоні бойових дій на Сході України, для новонародженої онуки як найдобріший та найкумедніший подарунок у світі. Ця книжка - уявлення про те, як він повернеться живий і, коли мала підросте, вони разом бешкетуватимуть, бавитимуться й навчатимуться. Без жодної згадки про війну. І світ навколо буде добрий, веселий та сонячний.

Короткий зміст книжки.

Полінці рочків — «без пальчика долоня»: саме виповнилося чотири. Вона гостює у дбайливої бабусі й дідуся-витівника, який, попри свій вік, страшенно любить бешкетувати, улаштовувати капості, пригоди й навіть організовувати пошуки скарбів. Завдяки дідусевим вигадкам дівчинка не тільки полюбить їсти кашу й подружиться із сусідським хлопчиком Миколою, а й навчиться читати й рахувати, дістане купу подряпин і подарунок від зубної феї, вирушить у похід і дізнається чимало нового про довколишній світ.
Деталі роботи
Бюджет 15 000 UAH
Додано 24 листопада 2022
882 перегляди
Фрилансер
Тетяна Гончар
Україна Київ  524  0  1

Вільний для роботи Вільний для роботи
537 Сейфів завершено
4 арбітражі
На сервісі 5 років