Budget: 2000 UAH Deadline: 3 days
Good Morning, Igor. I was interested in your proposal. French language at B2 level, certified by DELF certificate. I have experience in copywriting and translation. I will be happy to work with you.
Budget: 2000 UAH Deadline: 3 days
Good Morning, Igor. I was interested in your proposal. French language at B2 level, certified by DELF certificate. I have experience in copywriting and translation. I will be happy to work with you.
Budget: 2000 UAH Deadline: 2 days
Good evening, I call Igor, I have a high level of both English and French, I think we will find a common language.
Добрый день, Игорь!
Ваш проект заинтересовал, однако есть пара вопросов. Что Вы подразумеваете под страницей? Насколько глубокой должна быть корректура полученного текста?
С уважением,
Анна
We are looking for a French language translator to review and edit the automatic translation on the website. The theme of the site is natural wood furniture. Main tasks: — proofreading the French version of the site; — correcting grammatical, stylistic, and terminological errors; — adjusting inaccurate, unnatural, or incorrect translations. What is important to us: — a high level of written French; — literacy and attention to detail; — the ability to notice inaccurate, unnatural, and literal formulations; — the translation must be natural, accurate, and understandable for French-speaking clients. Advantages: — experience in translating or localizing websites for e-commerce; — experience working with the theme of furniture, design, or interiors; — knowledge of terminology related to materials, finishes, textures, and technical specifications of furniture. In your application, please briefly describe your experience, level of French, and, if available, include examples of your work. All details in personal messages.