Budget: 40 UAH Deadline: 1 day
Hello to you! Interested in your offer! I can do a small test translation. Guarantee and rapidity. I recognize all your wishes.
It is agreed to cooperate at the price of 40 UAH for 1800 signs without gap.
Contact me here or by mail.
by [email protected]
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
ready to perform the work quickly and quality, the price is indicated for the entire project (examples of work - in the profile)
Budget: 250 UAH Deadline: 2 days
25 UAH for 1000 signs
Knowledge of English Advanced, studied in the United States year by the exchange program, often had to write works in the field of finance, artwork and science. I am pleased to get to work!
Budget: 350 UAH Deadline: 2 days
Ready to cooperate.
Iryna Chernykh
Winning proposal- Projects -
- Rating -
- Rating 154
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Good day .
Professional English translator. The price is 400 UAH. The project is quite acceptable for me. Ready to help with translation.
Budget: 25 UAH Deadline: 2 days
Quality translation with breakdown on blocks.
Level of English C1
There are positive reviews on the account, on the topic of translations
25 UAH 1000 signs bp, on contact constantly
by Dyachuk130
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Hello to you! Interested in your proposal. I will be happy to cooperate. I will translate correctly, follow the deadlines, focus on your wishes. Thank you in advance)
25 to 1000.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Proposals concealed
Current freelance projects in the category Text Translation
We are looking for someone who can translate Russian ad content to Ukranian in a quick turnaround. However, it is very important that this is done accurately, and with appropriate meaning transterred into the native language, we will check this aspect on delivery. There is not much text -50 pagesin total. Please quote the price for delivery when applying. Deliver timeline
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.
Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation; editing and proofreading; document layout; transfer of color images from the original; preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please indicate in the proposal: cost of work (separately or as a package); completion deadlines; examples of similar projects. Payment by bank transfer. VAT presence is preferred.
I am looking for a translator to translate English text into Polish. The translation should be accurate, natural, and grammatically correct while preserving the original meaning and tone. Experience with Polish translation is preferred. Please provide your rate per word or per project and your estimated delivery time.
It is necessary to translate a training PDF manual from English into Ukrainian, Russian, and Spanish while preserving the original design, structure, and appearance of the pages. Document: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Volume: approximately 50 pages. This is a PDF document that is a scan of a physical training manual, so it is important not only to translate the text but also to preserve the original appearance of the pages as much as possible: text placement, headings, tables, captions, graphics, images, and overall structure. Some graphic elements also contain English text that will need to be translated and adapted. Final versions of the document are needed in 3 languages: Ukrainian Russian Spanish Please indicate in your response: estimated cost; completion time; what final file formats you can provide; whether the file will be editable or just PDF; whether proofreading/editing of the translation is included; whether you can do all 3 languages or only some; examples of similar work, if available. Before starting the full document, we would like to do a test on 2–3 pages to check the quality of the translation and preservation of the original appearance. The budget is indicated approximately for the project posting. Please propose your cost after reviewing the file, the scope of work, and the complexity of preserving the original design.