Post your project for free and start receiving proposals from freelancers within minutes after publication!
Translation of blog articles about cryptocurrency
You need a translator from Russian to Ukrainian.This is not one-time interaction, but a constant cooperation for at least 2 months, can be longer.First you need to translate those articles that are already on the site (this 5 pieces).We will continue to translate as we receive (the average publishing rate is 2 articles per week).Examples of articles to be translated:
https://www.cryptowiki.top/what-is-cryptowallet/ (short)
HTTPS://www.cryptowiki.top/buy-and-hold/
What I'm looking for in the executive:
1 .Professionalism in the knowledge of languages.2ndProfessionalism in the ability to communicate with the customer.ThreeThe ethics.compliance with agreed deadlines.4 .The ability to work in the Notion program or the desire to learn (it looks like a very expanded block, to store articles we will be in this program).If there is no experience, I will help you.It is important!I will only review applications that contain the following information:
1 .Examples of your work (although a couple).2ndThe cost of your work in RUS-UKR translates for 1000 ZBP (or in another assessment system if you want).ThreeThe estimated value of this article is https://www.cryptowiki.top/buy-and-hold/
4 .Translation of any section of this article (on your discretion, 400-500 characters).Just to see if your style fits me.Next we will try to work on the example of translation of one of the articles (naturally, it will be paid).If it’s okay, we’re working in the long term.In the near future, we will also look for a person to write individual articles.If you can combine translation and writing and close two vacancies at once - great, don't forget to mention it.
https://www.cryptowiki.top/what-is-cryptowallet/ (short)
HTTPS://www.cryptowiki.top/buy-and-hold/
What I'm looking for in the executive:
1 .Professionalism in the knowledge of languages.2ndProfessionalism in the ability to communicate with the customer.ThreeThe ethics.compliance with agreed deadlines.4 .The ability to work in the Notion program or the desire to learn (it looks like a very expanded block, to store articles we will be in this program).If there is no experience, I will help you.It is important!I will only review applications that contain the following information:
1 .Examples of your work (although a couple).2ndThe cost of your work in RUS-UKR translates for 1000 ZBP (or in another assessment system if you want).ThreeThe estimated value of this article is https://www.cryptowiki.top/buy-and-hold/
4 .Translation of any section of this article (on your discretion, 400-500 characters).Just to see if your style fits me.Next we will try to work on the example of translation of one of the articles (naturally, it will be paid).If it’s okay, we’re working in the long term.In the near future, we will also look for a person to write individual articles.If you can combine translation and writing and close two vacancies at once - great, don't forget to mention it.
Client's review of cooperation with Yury Yefremov
Translation of blog articles about cryptocurrencyQuality
Professionalism
Cost
Contactability
Deadlines
Quality translation, professionalism in work. Everything is done in full and in time. I recommend it.
Freelancer's review of cooperation with Oleksandr Zaytsev
Translation of blog articles about cryptocurrencyPayment
Task setting
Clarity of requirements
Contactability
The contractor clearly formed the TZ, regularly went out to the contact, timely paid the task. We are happy, we will continue our work.
Another 12 proposals concealed
Another 7 proposals concealed
Current freelance projects in the category Text Translation
Translation of the operating instructionsTranslation, editing, and layout of brochures/instructions I am looking for a contractor for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation editing and proofreading document layout transfer of color images from the original preparation of… Text Translation, Technical Documentation ∙ 49 minutes back ∙ 8 proposals |