Viorel T.

ФрилансерыViorel Tiple

Пишите читабельные тексты и деньги к вам потянутся!

Украина Тячев, Украина
1 день 2 часа назад
сделана 1 ставка
Свободен для работы Свободен для работы
на сервисе 7 месяцев
1 Сейф завершен

Специализация

Перевод текстов
280 место из 10496
Испанский язык
7 место из 184
Позиция в общем рейтинге
  9992 место из 308108

Резюме

Коротко о себе:
Здравствуйте, меня зовут Виорел и я с Закарпатья, Украина. В 1992 году переехал в Румынию, где закончил Международный институт Babeş-Bolyai, г. Клуж-Напока, по специальности "Маркетинг и коммерция" и прожил там до 2001 года, благодаря чему свободно владею Румынским языком, хотя это и родной мне язык.С 2001 по 2015 год проживал в Испании и поэтому испанский языка у меня на уровне носителя языка.В 2015 году вернулся на родину и начал работать фрилансером, оказывая услуги по копирайтингу, рерайтингу, а также переводу.

Мои профили с фриланс-бирж по переводам покажу если надо.

Также, 2 года, как веду свой собственный блог https://pensadores.live/ на испанском языке, где публикую авторские статьи на различные темы.

Что я предлагаю:

Написание статей/контента почти любой тематики и сложности на языках, указанных выше. Расскрутка сайта, Google Adwords и Analitycs.Переводы текстов и сайтов с/на испанский, с/на румынский и с английского языках (соответственно русского и украинского) по всевозможным тематикам.Локализация сайтов и программного обеспечения.
Транскреация (творческий перевод).
Написание SEO текстов и статей.
Рерайтинг.
Пост-редактура и проверка текстов.
Помощь в обеспечении инфраструктуры на испаноязычных и румынскоговорящих рынках.


Еще немного о себе:

Могу выполнять большие объемы работ.
Всегда выполняю работу в оговоренные сроки.
Доступен онлайн практически 24/7.
С радостью проконсультирую или дам совет по поводу испанского/румынского рынков в целом.
Всегда иду навстречу клиенту.
Если нужны примеры работ, с радостью покажу в личной переписке, это особенно потому что они стоят под другими именами и обычно подписываю договор о неразглашенности.


Цены:

Написание читабельных статей или контента: 500 слов - от 5 €.
Рерайт: 500 слов - от 3 €.
Переводы - от 0,02 € за слово, в зависимости от тематики и сложности.
Пост-редактура - 0,01 € за слово.
Остальные услуги обсуждаются индивидуально.


Контакты:

ЛС
Skype: vilia132
email: [email protected]
тел./Whatsapp/Viber: +380968475266

Навыки и умения


Отзывы о выполненных проектах 1

Качество
Профессионализм
Стоимость
Контактность
Сроки

Отличный переводчик с русского на испанский. В кратчайшие сроки выполнил задание, ответственно подошел к работе, исправлял все недочеты. Нареканий нет, советую!

Alexsandra N. Alexsandra Novak | Персональный Персональный проект

Активность

  Последние ставки 10
Для большого проекта требуются переводчики редких языков
Написати 2 статті на сайт архітектурного бюро
Винный копирайт
Перевод сайта на много языков
Перевод текста с видео на испанский
Перевод материалов RU-ИСПАНСКИЙ для сайта на тему "Семена"
Написать 8 объявления для рекламы на Испанском языке.
перевод небольшого текста на испанский язык
150
Перевод сайта с русского на испанский язык
Статьи под Амазон, обзор товаров на английском, испанском языках.
1800

Контактная информация

Просмотр контактной информации доступен только зарегистрированным пользователям.

Поделиться ссылкой на профиль