Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Yevheniia Mishchenko

Предложите Yevheniia работу над вашим следующим проектом или зарегистрируйте профиль фрилансера и начинайте зарабатывать прямо сейчас.

Украина Чигирин, Украина
3 месяца 23 дня назад
Свободен для работы свободен для работы
на сервисе 11 месяцев 6 дней

Рейтинг

Успешных проектов
Нет данных
Средняя оценка
Нет данных
Рейтинг
186
Копирайтинг
Обработка данных

Уровень владения языками

Українська Українська: носитель
Русский Русский: продвинутый
English English: базовый

Навыки и умения

Портфолио


  • 400 UAH

    Сценарий в Тик ток

    Написание сценария
    Сценарий TikTok: «Симптомы тяжелой зависимости…»

    Жанр: комедийный бытовой скетч

    Формат: короткий ролик (25–30 сек)

    Цель: показать борьбу с ночной жаждой к перекусам с юмором, который узнает каждый человек

    #ночныеперекусы #женщинасхарактером #тиктокюмор #диетанапослезавтра #самособіворог
  • 300 UAH

    Сценарий для Tik tok

    Написание сценария
    Сценарий TikTok: «Фриланс — это свобода… ага»

    Жанр: юмористический ролик
    Формат: короткое видео для TikTok / Reels
    Цель: показать реальности фриланс-работы с иронией, вызвать эмоцию у зрителя


    ---

    Сценарий:

    Кадр 1 — девушка за ноутбуком, в наушниках, полностью сосредоточена
    (внутренний монолог):

    > «Сейчас напишу идеальный текст… Никто не помешает. Я — в потоке. Я — фрилансер!»



    Кадр 2 — хлопок двери, голос мамы из кухни:

    > «КТО СЪЕЛ МОЁ ОЛИВЬЕ???!!!»



    Кадр 3 — сосед начинает сверлить стену
    (звук дрели: ВЖЖЖЖЖЖЖ)

    Кадр 4 — кот прыгает на клавиатуру
    (на экране: “aaaaaassssdddddjjjjjj”)

    Кадр 5 — девушка смотрит в камеру, измученная, в шоке
    Текст на экране:

    > «Фриланс — это свобода работать в любом месте…
    ...но никогда спокойно »



    ---

    Хештеги (для примера):
    #фриланс #работадома #тиктоkgумор #фриланслайф #типодня #smmконтент
  • 500 UAH

    Эмоциональный пост о хлебе | Копирайтинг + перевод

    Копирайтинг
    Текст для соцмереж про хліб на заквасці.
    Виконано як переклад із англійської мови з адаптацією під українську аудиторію.
    Додано емоційність, затишок і образність у стилі бренду.
    Мета — пробудити теплі асоціації, заохотити до купівлі.
  • 500 UAH

    Перевод рекламного баннера: «Natural Skincare for Every Season»

    Английский язык
    Короткий рекламний текст перекладено з англійської мови на російську.
    Збережено суть повідомлення, ритм і стиль. Виконано адаптацію, а не буквальний переклад — з урахуванням цільової аудиторії. Підійде для прикладів роботи з рекламою, маркетингом, банерами, промо в соцмережах.

    #переклад #реклама #баннер #маркетинг #англійськаросійська
  • 500 UAH

    История закваски Sourdough

    Английский язык
    Перевод эмоционального поста с английского на русский.
    Текст сохранен в теплом, живом стиле, адаптирован к языку и ментальности русскоязычного читателя. Работа демонстрирует не только языковую точность, но и чувство стиля и эмоциональной глубины — важно при работе с текстами о еде, традициях и хлебе.

    #перевод #копирайтинг #закваска #английский #русский #кулинариятекстов
  • 500 UAH

    Пост для Viber: «Хлеб, который дышит»

    Копирайтинг
    Эмоционный текст для Viber-рассылки.
    Пост написан в тёплом, поэтичном стиле для небольшой пекарни или кулинарного сообщества. Передаёт атмосферу домашнего хлеба на закваске: живого, с душой, испечённого с любовью. Такой копирайтинг помогает создать связь с клиентом — не просто продать хлеб, а поделиться ощущением тепла.

Активность

  Последние ставки 3
Сценарий для квест-комнаты (перформанс)
16 000 UAH
Комплекс работ по поисковой оптимизации для интернет-магазина садовых растений
5000 UAH
Написать пост в блог для сайта автосервиса
700 UAH