Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór . Cieszę się, że projekt zostanie zrealizowany już teraz. Będzie gotowy dzisiaj. Doświadczenie w tłumaczeniu, wolny angielski. Wracajcie się!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór Vitalia.
Specjalizuję się w języku angielskim. Przeglądasz plik, coraz więcej niż widać.
Będę chętny pomóc w najbliższym czasie. Pożądane zapłaty na kartę.
Lada Pryima
Oferta, która wygrała- Zlecenia 307
- Ocena 5.0
- Ranking 5 064
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Będę działał jak najszybciej, jak najszybciej i z przyjemnością będę kontynuował współpracę.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, ukończyłem studia magisterskie w dziedzinie stosunków międzynarodowych i tłumaczeń, swobodnie mówię po angielsku, gotowy do rozpoczęcia teraz i jakościowo wykonywać pracę w ciągu pół godziny
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Ukończyłam Kijówski Narodowy Uniwersytet Językowy, angielski i niemiecki. Obecnie uczę się na magistracie w Lwawie. Pracowałem jako pisarz języka angielskiego od 3 lat. Poziom znajomości języka angielskiego - C1. Gotowy do wykonywania zadania szybko i w dobrej jakości.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, gotowy do wykonania zadania jak najszybciej i jak najskuteczniejsze.
Nauczyciel języka angielskiego z dużym doświadczeniem.
Obracaj się
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam !
Przygotuj się na egzamin jak najszybciej.
Język angielski - upper intermediate.
Napisz do LS, gotowy do rozpoczęcia już teraz.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór .
Z przyjemnością wykonuję Twój zamówienie. Zapewniamy szybkie i wysokiej jakości wykonanie zadań.
Wolny poziom znajomości języka angielskiego.
z szacunkiem ,
Dmitrij
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Oferty ukryte
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$