Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Опыт работы со звуком более 4 лет!Обращайся,скину работы в вк!
Почистить убрать посторонние шумы на звукозаписи сделанную на телефон скорее всего была включено рядом с телефоном запись записанного заранее разговора за записью скрываются шёпот так как владелец телефона знал что его могут записывать в некоторых моментах его явно слышно
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Опыт работы со звуком более 4 лет!Обращайся,скину работы в вк!
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
почищу, зведу, зроблю все що потрібно!
з Вас г...но з мене пуля!
пишіть, телефонуйте!
[email protected]
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Гарантирую практически идеальное звучание. Сделаю за час.
Обратная связь: @archangelmichail
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Доброго времени суток,могу помочь. Идеального звучания не будет,но нужно послушать для начала запись.Пишите я всегда на связи.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Freelancehunt
Послушать нужно для начала.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Готов выполнить!
Freelancehunt
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрий день, готов выполнить
Пишите мне на почту [email protected]
Очередной шпионский детектив. . хватит смотреть блокбастеры, где крутые чуваки, делают картинку четкой, а звук таким, будто его читал диктор в микрофон.
Добрый день,
Необходимо предварительно прослушать исходный материал, чтобы понять возможно ли улучшить звук и если да, то оценить время обработки и соответственно стоимость.
Если есть возможность, дайте ссылку на файл или отправьте мне на емейл.
Можно даже не слушать... в таких случаях удаление шума только ухудшит разборчивость речи.
Szukam dźwiękowca do obróbki replik ukraińskiego dubbingu gry Slay the Princess. Materiał jest już nagrywany przez aktorów. Każda replika jest zapisana w osobnym pliku audio w formacie FLAC, 24 bit / 44 100 Hz / mono. Całkowita objętość projektu wynosi około 9 800 replik o różnej długości. Pracę można wykonywać częściami, w miarę napływu nagrań od aktorów. Co należy zrobić: — oczyścić nagrania z szumów tła, trzasków, zbędnych wdechów i innych defektów; — w razie potrzeby usunąć nadmierne echo pomieszczenia; — wyrównać głośność replik; — nałożyć filtry tam, gdzie to potrzebne; — wykonać podstawową equalizację, kompresję i inną niezbędną obróbkę; — przyciąć zbędną ciszę na początku i na końcu nagrania; — zachować oryginalną nazwę, format i strukturę plików; — nie zmieniać tempa, wysokości głosu i interpretacji aktorskiej bez osobnych wskazówek. Wymagana jest staranna i jednolita obróbka wszystkich replik, aby głosy brzmiały naturalnie w grze. Przed rozpoczęciem pracy dostarczę małą próbkę testową, na podstawie której uzgodnimy łańcuch obróbki i pożądany rezultat. Nagrania zostały wykonane przez różnych aktorów w różnych warunkach, dlatego mogą się nieco różnić jakością, poziomem hałasu, głośnością i akustyką pomieszczenia. Należy doprowadzić je do maksymalnie jednolitego i spójnego brzmienia, nie tracąc naturalności głosów. Preferowane jest doświadczenie w pracy z dubbingiem gier, dubbingiem, audiobookami lub dużą ilością krótkich plików głosowych. W odpowiedzi dodaj przykłady obróbki głosu „przed/po”, podaj program, w którym pracujesz, orientacyjne terminy oraz koszt obróbki minuty gotowego materiału. Orientacyjny budżet całego projektu wynosi 4 900 UAH. Płatność możliwa jest częściami za faktycznie wykonany zakres.
Cześć! Potrzebuję poprawić jakość nagrania audio, aby słowa były wyraźnie zrozumiałe. Oto szczegóły zadania: Na nagraniu słabo słychać rozmowę osoby z powodu silnego hałasu tła silnika samochodu. Dźwięk silnika jest monotoniczny, ale zagłusza użyteczny sygnał (rozmowę). Ponadto głos brzmi stłumiony, ponieważ rozmowa była prowadzona przez głośnik (głośnomówiący). Czas trwania nagrania wynosi około 15-20 minut. Należy maksymalnie stłumić niskoczęstotliwołowy hałas silnika, podnieść częstotliwości zrozumiałości mowy (zakres 1–4 kHz) i uczynić słowa zrozumiałymi do transkrypcji (stenogramy). Szczególne życzenia: Ważne jest, aby nie "przytłumić" dźwięku filtrami AI, aby głosy nie zamieniły się w robotyczny metaliczny artefakt. Jeśli całkowite usunięcie hałasu bez szkody dla mowy jest niemożliwe, lepiej pozostawić część hałasu, ale zachować artykulację słów i aby było zrozumiałe dla obu mówców.
Wykonać transkrypcję pliku audio. Tłumaczenie na tekst pisany z zachowaniem dokładnego sensu. Audio z szumem. Czas trwania - około 1 godziny.
Audio 30 minut z hałasem. Zapisz rozmowę każdego uczestnika w tekst, wykluczając dźwięki z telewizora i ulicy.
Cześć wszystkim! Szukam BeatMakera z portfolio w gatunku Hip Hop / Trap. Przesyłajcie linki do swoich prac. Dziękuję