Budżet: 300 UAH Termin: 2 dni
Witajcie ! Specjalizuję się w edycji tekstów ukraińskich i pracuję jako główny redaktor małego wydania drukowanego dla dzieci, gotowy do wykonania Twojej pracy - to niestandardowy projekt, nad takim tekstem budynek nie nudzi się pracować. Wynik otrzymasz w wygodnej formie, gdzie będą widoczne kierunki i zalecenia.
Tetyana Melnik
Oferta, która wygrała- Zlecenia 126
- Ocena 5.0
- Ranking 6 066
Budżet: 400 UAH Termin: 7 dni
Maksymalnie zachować męski styl, poprawić błędy i poprzez dialog przekazać cechy charakteru bohaterów. Doskonała praca dla redaktora. Proponuję pracować za pośrednictwem Google Doc w trybie edycji, zgodnie ze wszystkimi prawicami.
Chciałbym wybrać swojego redaktora.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Dobry dzień . Ciekawa praca, mogę rozpocząć pracę. Wykonuję do jutra rano.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Jestem nauczycielem języka rosyjskiego i ukraińskiego, więc jestem pewien, że będę przydatny dla Ciebie. Bardzo lubię komiksy - ciekawe!Gotowy do wykonania zadania szybko i w dobrej jakości. Napisz do dyskusji szczegółów. Dziękuję !
- Zlecenia 25
- Ocena -
- Ranking 562
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Dobry dzień . Właśnie robiła tę samą pracę. Mogę Ci udzielić dobrego tekstu. Wszystko szybko. Zwróć się.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Mam doświadczenie w edycji różnych tekstów, więc mogłabym wykonać twoje zadanie.
Przegląd dokumentów, wszystko jest jasne. Gwarantuję wczesne i wysokiej jakości wykonanie, więc skontaktuj się, omówmy szczegóły. Będę zadowolony ze współpracy.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Mogę wykonać zadania. Wraz z wykształceniem nauczyciela mam doświadczenie w wykonywaniu takich prac. Będę współpracował. Z szacunkiem Anastasia.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Gotowy do realizacji Twojego projektu. Dziennikarz, korektor, ukraiński filozof. Doświadczenie jest. Zwróć się.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam .
Gotowy do wykonania zadania już teraz.
Prace wykonuję ostrożnie.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
-
Vad Naz
19 luty 2018
Вітаю панове! Не очікував такої активності, тому мені важко когось з вас обрати для виконання цього проекту. Усі ви професіонали і майстри своєї справи. Тому прошу не ображатись якщо я не виберу саме вас.
Цей комікс - художнє зображення дійсності, тому використовуючи українську мову як основну - на цій базі треба перевірити саме орфографію та можливі помилки в українських словах. А там де імітація російських слів - то залишити - зберігши українську транскрипцію.
Цей комікс готується до друку, тому важливо щоб не було елементарних помилок!
Термін - неділя максимум. Вимоги - знайдені помилки або записати окремим файлом - або якось виділити - що б я міг одразу забирати готовий текс без помилок і вставляти в друкований варіант.
Так як ви всі молодці, доведеться обирати шляхом жеребкування.
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Edycja i korekta tekstu
Firma: Talent Hub Remote Jobs Lokalizacja: Zdalnie (na całym świecie) Typ pracy: Freelance / Na podstawie projektu Talent Hub Remote Jobs poszukuje doświadczonych tłumaczy języka niemieckiego, włoskiego i polskiego, aby dołączyli do naszej rosnącej sieci profesjonalistów freelancerów. Obowiązki - Dokładne tłumaczenie dokumentów przy zachowaniu oryginalnego znaczenia i tonu. - Dostarczanie wysokiej jakości pracy w ustalonych terminach. - Korekta tłumaczeń przed złożeniem. - Profesjonalna komunikacja z koordynatorem projektu w razie potrzeby. Wymagania - Biegła znajomość języka niemieckiego, włoskiego lub polskiego. - Dobre umiejętności pisania w języku angielskim będą atutem. - Preferowane doświadczenie w tłumaczeniu, ale zmotywowani początkujący z doskonałymi umiejętnościami językowymi są mile widziani. - Niezawodne połączenie internetowe i dostęp do komputera. Co oferujemy - 100% zdalna praca. - Elastyczny grafik. - Zlecenia oparte na projektach. - Konkurencyjne wynagrodzenie w zależności od zakresu projektu i pary językowej. - Możliwość długoterminowej współpracy. Jeśli jesteś utalentowanym tłumaczem szukającym elastycznych możliwości pracy zdalnej, chętnie usłyszymy od Ciebie. Aplikuj już dziś, przesyłając swoje zgłoszenie wraz z informacjami o swoich umiejętnościach językowych i odpowiednim doświadczeniu.
Obecnie poszukujemy kilku specjalistów ds. wprowadzania danych na poziomie podstawowym, którzy pomogą w prostym i ciągłym zadaniu. Ta rola jest idealna dla nowych freelancerów, którzy chcą zbudować swoje doświadczenie zawodowe i zdobyć stałe, pozytywne opinie. Szczegóły pracy: • Typ: Wprowadzanie danych (kopiowanie-wklejanie / wypełnianie formularzy / uzupełnianie arkuszy kalkulacyjnych) • Ilość: 100–200 rekordów na partię • Materiały źródłowe: Dostarczymy Ci jasny zestaw instrukcji i materiałów (PDF, Google Docs lub arkusze kalkulacyjne) • Wymagane narzędzia: Podstawowa znajomość Google Sheets / Excel • Czas poświęcony: 1–2 godziny na zadanie (może być wydłużony w zależności od wyników) • Termin: 24–48 godzin na zadanie
TalentHub poszukuje utalentowanych tłumaczy freelancerów do dołączenia do naszej międzynarodowej sieci tłumaczeń. Obecnie przyjmujemy propozycje od tłumaczy, którzy mogą pomóc nam w dostarczaniu wysokiej jakości tłumaczeń z angielskiego na następujące języki: francuski niemiecki hiszpański włoski portugalski polski Poszukujemy profesjonalistów językowych, którzy mogą zapewnić dokładne tłumaczenia, które brzmią naturalnie dla rodzimych użytkowników i zachowują oryginalne znaczenie, styl i kontekst. Co będziesz robić Tłumaczyć dokumenty i treści cyfrowe z angielskiego na swój język ojczysty. Przeglądać i poprawiać przetłumaczone materiały. Zadbać o poprawność gramatyczną, terminologię i formatowanie. Dostarczać rzetelną pracę zgodnie z terminami projektów. Kogo szukamy Rodzimych użytkowników lub wysoko wykwalifikowanych tłumaczy. Silne umiejętności rozumienia angielskiego. Doskonałe umiejętności pisania w języku docelowym. Profesjonalistów zwracających uwagę na szczegóły, którzy dbają o jakość tłumaczeń. Tłumaczy z wcześniejszym doświadczeniem są preferowani. Dlaczego warto z nami pracować? Regularne zdalne możliwości tłumaczenia. Elastyczny grafik — praca z dowolnego miejsca. Konkurencyjne stawki w zależności od umiejętności i doświadczenia. Możliwość długoterminowych projektów dla udanych tłumaczy. Profesjonalna współpraca z dedykowanym zespołem projektowym.
TalentHub poszukuje doświadczonych tłumaczy freelancerów, którzy dołączą do naszego rosnącego zespołu w ramach trwających projektów tłumaczeniowych w wielu językach. Szukamy profesjonalistów, którzy mogą dostarczać dokładne, naturalne i kulturowo odpowiednie tłumaczenia, zachowując jakość i intencję oryginalnej treści w języku angielskim. Obecnie zatrudniamy do: angielski → francuski angielski → niemiecki angielski → hiszpański angielski → włoski angielski → portugalski angielski → polski Obowiązki Tłumaczenie pisemnych treści z języka angielskiego na swój język ojczysty. Korekta i rewizja tłumaczeń przed złożeniem. Zachowanie spójności w terminologii i stylu pisania. Dostarczanie projektów w uzgodnionych terminach. Wymagania Znajomość jednego z języków docelowych na poziomie ojczystym lub biegłym. Doskonała znajomość języka angielskiego w piśmie. Silna uwaga na szczegóły i dokładność. Preferowane wcześniejsze doświadczenie w tłumaczeniu lub lokalizacji. Umiejętność zarządzania terminami i profesjonalnej komunikacji. Co otrzymasz W pełni zdalna praca jako freelancer. Elastyczne przydziały projektów. Konkurencyjne wynagrodzenie oparte na projektach. Długoterminowe możliwości dla rzetelnych tłumaczy. Wsparcie od doświadczonego zespołu koordynacji projektów.
Potrzebny specjalista z doświadczeniem w publikacji artykułów w Wikipedii. Konieczne jest opublikowanie biograficznego artykułu o osobie zgodnie ze wszystkimi wymaganiami Wikipedii. Tekst artykułu zostanie przygotowany po tym, jak wykonawca przedstawi wymagania dotyczące treści, struktury i niezbędnych autorytatywnych źródeł. W ramach pracy należy: przedstawić listę wymagań dotyczących artykułu; sprawdzić gotowy tekst pod kątem zgodności z zasadami Wikipedii; w razie potrzeby wprowadzić poprawki; opublikować artykuł; jeśli to możliwe, towarzyszyć mu w przypadku uwag od redaktorów. W odpowiedzi proszę podać: doświadczenie w publikacji artykułów w Wikipedii; przykłady pomyślnie opublikowanych artykułów; orientacyjną cenę usługi; terminy realizacji.