Tłumaczenie paszportu urządzenia
jestem zadowolony ze współpracy!
Witaj!
Jest potrzeba przetłumaczyć tekst siedmiu paszportów urządzeń, takich jak stacje ładowania, reflektor, lampa, moduł słoneczny i akumulatory)
Przetłumaczyć trzeba na język angielski.
Tłumaczenie potrzebne jest na 22.10.2025 na 15:00.
1. 7 plików PDF
- - -
Z poważaniem
dyrektor produkcji TOW "PromAutomatyka Winnycja"
www.pa.ua
Budżet: 3500 UAH Termin: 2 dni
Wykonam tłumaczenie szybko i jakościowo, nie naruszając struktury paszportu.
Otrzymasz 7 plików PDF z paszportami w języku angielskim.
Budżet: 3500 UAH Termin: 2 dni
Witaj!
Jesteśmy biurem tłumaczeń Flashorder. Pracujemy z ponad 30 językami, w tym angielskim, niemieckim, francuskim, hiszpańskim, polskim, arabskim itd.
Oferujemy:
• Tłumaczenia w dowolnej tematyce (technika, prawo, medycyna, marketing)
• Pracę z native speakerami
• Profesjonalną korektę
• Wysoką szybkość i jakość
Gwarantujemy dokładność, punktualność i pełną poufność. Jesteśmy gotowi wykonać zadanie testowe.
Z poważaniem,
Zespół Flashorder
Budżet: 3500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry! Zrobię szybko i jakościowo.
.............................................................
Budżet: 3500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry!
Mam doświadczenie w tłumaczeniach technicznych z ukraińskiego na angielski, w szczególności w dziedzinie elektroniki i urządzeń energetycznych. Jestem gotów wykonać tłumaczenie 7 kart urządzeń w sposób jakościowy i terminowy — do 22.10.2025, 15:00.
Formatuję zgodnie z wymaganiami zamawiającego. Gwarantuję dokładność, zachowanie terminologii oraz zgodność z normami technicznymi.
Będę zadowolony z współpracy!
Budżet: 3500 UAH Termin: 2 dni
Cześć, Sergiuszu! Mam odpowiednie doświadczenie w tłumaczeniu broszur, instrukcji z zachowaniem formatowania. Będę zadowolona z współpracy, proszę o kontakt
Budżet: 3500 UAH Termin: 2 dni
Witaj
Pracę mogę oddać jutro
Przetłumaczę jakościowo
Piszcie w wiadomościach prywatnych.
Mogę od razu zacząć.
Budżet: 3500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry! 🙂
Widzę, że trzeba przetłumaczyć dokumenty? To właśnie tym zajmuję się od ponad 3 lat.
Pracuję z PDF: tłumaczenie + skład pod oryginalny szablon.
Moje prace i opinie tutaj: Freelancehunt.
Mogę szybko dołączyć do projektu. Porozmawiajmy o szczegółach ✍️
Dziś rozpocznę pracę.
Szukam specjalisty do napisania listu motywacyjnego (w języku angielskim, 1–2 strony). Potrzebuję osoby z doświadczeniem w pisaniu silnych listów motywacyjnych do programów międzynarodowych, funduszy, stypendiów lub grantów, która rozumie, jak takie listy są oceniane przez członków komisji rekrutacyjnej. Ważne: list musi być napisany bez użycia ChatGPT i innych narzędzi AI, ponieważ organizatorzy wyraźnie wskazują, że teksty AI są łatwo rozpoznawalne i automatycznie dyskwalifikowane; potrzebuję żywego, naturalnego tekstu, który przekaże moją osobowość, motywację i doświadczenie; jestem gotowa szczegółowo opowiedzieć o sobie, swoim doświadczeniu, celach i odpowiedzieć na wszystkie pytania potrzebne do przygotowania listu. Byłoby dużym plusem, jeśli: już pomagałeś w aplikacjach do programów międzynarodowych, staży, grantów lub stypendiów; sama uczestniczyłeś w takich rekrutacjach lub rozumiesz, na co zwraca uwagę komisja; potrafisz nie tylko ładnie pisać, ale także budować przekonującą historię kandydata. Przy odpowiedzi, proszę napisz: jakie masz odpowiednie doświadczenie; z jakimi programami/funduszami pracowałeś; czy możesz pokazać przykłady (jeśli to nie narusza poufności); koszt i czas realizacji. Dziękuję!