Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry. Dobrze znam angielski, chętnie pomogę w tłumaczeniu.
Zadanie: przetłumaczyć przesłane wideo na język angielski.
Poziom angielskiego w docelowej grupie odbiorców - C1+. Tekst wideo musi być dla nich zrozumiały, przy czym cała profesjonalna (finansowa) leksyka i terminologia muszą być zachowane w maksymalnym stopniu. Należy używać tylko najpopularniejszych i najbardziej powszechnych form.
Tekst jest przeznaczony do odczytu w kadrze przez kobietę aktorkę.
Podczas tłumaczenia należy zachować czas trwania (+- 20 min).
W tekście znajdują się frazeologizmy. Należy je dostosować maksymalnie dokładnie, unikając rzadkich i niepopularnych form slangowych. To samo dotyczy momentów komicznych.
Należy szczególnie zwrócić uwagę na zachowanie poczucia profesjonalizmu prowadzącej w filmie, przy ogólnej nieformalnej atmosferze.
Słowa „transakcja” i „umowa” należy tłumaczyć słowem „deal”.
Komentarze autora umieszczone w nawiasach kwadratowych [] nie wymagają tłumaczenia.
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry. Dobrze znam angielski, chętnie pomogę w tłumaczeniu.
Budżet: 450 UAH Termin: 2 dni
Dobry wieczór!
Dobrze znam angielski, więc chętnie pomogę i będę współpracować razem.
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry! Dobrze rozumiem angielski mówiony, regularnie rozmawiam z ludźmi z Ameryki, więc wszystko będzie dla mnie zrozumiałe i dość łatwo przetłumaczyć wideo
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Gotowa wykonać twoje zamówienie
Jakość i terminowo wykonaną pracę gwarantuję
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry. Mogę Ci pomóc.
Będę zadowolona z współpracy z Tobą.
Budżet: 500 UAH Termin: 3 dni
Witam, jestem nowicjuszem na giełdzie. Mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów na giełdach takich jak Flaverr i wielu innych z angielskiego na poziomie C1 oraz z niemieckiego na poziomie B2, chętnie pomogę
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry!
Zainteresowało mnie Twoje zadanie. Dyplomowany tłumacz z ponad 8-letnim doświadczeniem, poziom angielskiego C2.
Wykonam tłumaczenie jakościowo i szybko!
Terminy i koszt możemy omówić w wiadomościach prywatnych.
Będę zadowolona ze współpracy z Tobą!
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Witam. Pracuję jako tłumacz i redaktor w wydaniu online (link do strony mogę wysłać w wiadomości prywatnej). Znam angielski, ukraiński i rosyjski. Mogę wykonać tłumaczenie lub zredagować tekst. Jestem otwarta na nowe zlecenia, więc chętnie zrealizuję Twoje zadanie szybko i jakościowo!
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Witaj, oferujemy usługi zespołu tłumaczy i native speakerów "Flashorder".
Tłumacze (native speakerzy) z doświadczeniem w tłumaczeniu na ponad 50 par językowych. Działamy od 2012 roku.
Korekta, redakcja, lokalizacja.
Angielski włącznie.
Ponad 130 pozytywnych opinii na Freelancehunt. Najlepsi w serwisie w kategorii Tłumaczenie tekstów i Lokalizacja stron, oprogramowania. Pracujemy przez safe i business safe.
Jesteśmy również zawsze gotowi na bezpośrednie rozliczenie.
Duże portfolio prac. Jakościowe tłumaczenia stron, dokumentów, tekstów literackich i technicznych.
Jesteśmy gotowi omówić twoje stawki lub budżet.
Bardziej opłacalne niż pojedynczy tłumacze, freelancerzy. Mamy jedne z najlepszych i najbardziej adekwatnych cen na rynku.
Z poważaniem,
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry!
Posługuję się angielskim na poziomie C2. Mam podobne doświadczenie, przykłady w portfolio.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór, Romanie!
Zainteresował mnie twój projekt.
Mam wolny angielski (C2) oraz znaczące doświadczenie w tłumaczeniu (20 lat).
Gwarantuję jakość i terminy.
Aby uzgodnić szczegóły współpracy, proponuję przejść do wiadomości prywatnych.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry!
Dyplomowany filolog.
12 lat pracuję jako tłumacz.
Pracuję z językiem rosyjskim, ukraińskim, angielskim i hiszpańskim.
100 zł za 1000 znaków ze spacjami - tłumaczenie. 50 zł za 1000 znaków ze spacjami - redakcja.
Z poważaniem, Marina Rahułina.
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór!
Jestem gotowa do pracy.
Tematyka jest dobrze znana.
Doświadczenie w tłumaczeniu z języka angielskiego ponad 20 lat.
Wyższe wykształcenie filologiczne, staranność, odpowiedzialność.
Szukamy kogoś, kto może szybko przetłumaczyć rosyjskie treści reklamowe na ukraiński. Jednak bardzo ważne jest, aby było to zrobione dokładnie i z odpowiednim przekazem znaczenia w języku ojczystym, sprawdzimy ten aspekt przy dostawie. Nie ma dużo tekstu - 50 stron w sumie. Proszę podać cenę za dostawę przy aplikacji. Termin dostawy
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$