Operacyjnie . Zawsze w kontakcie.
Polecamy .
Прошу реально писать сколько займет времени+цена.
1 день - 200 грн - ни о чем.
Budżet: 1700 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam, zrozumiałem zadania, będę zadowolony z wykonania)
Niemiecki wolny, mam wyższe wykształcenie filozoficzne i duże doświadczenie w tłumaczeniach, w tym takich plików
Skontaktuj się - porozmawiamy
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam
Jesteśmy gotowi pomóc Ci w tłumaczeniu, tłumaczeniu, edycji Twojego projektu. Pracowałem w zespole z językami. Wykonuję tylko te projekty, w które jestem pewien.
Jakość dla mnie i mojego zespołu jest dla mnie najważniejsza.
Przed złożeniem projektu przechodzi 2 etapy odliczenia.
Jeśli jesteś zainteresowany, napisz do wiadomości osobistych. Gotowy do zniżki.
Dla Ciebie dobry dzień.
Вы совсем запутали:
- переводить только русский на немецкий;
- файл шаблона ru-ru переводить не нужно;
- не переводить с английского на русский;
Никто не будет удалят файлы с шаблона. А потом снова добавлять их туда где они должны быть.
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.