Dmitry Bely
Oferta, która wygrała- Zlecenia 233
- Ocena -
- Ranking 1 741
Budżet: 400 UAH Termin: 2 dni
Oferuję 40 UAH za 1000 znaków bez przepustowości, na razie
z tematem znajomości, istnieje również doświadczenie tłumaczenia różnych stron internetowych
w terminie - do 4-5 dni
Budżet: 150 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam !
Gotowy do przetłumaczenia za 150 zł. Działam odpowiedzialnie, uważam na szczegóły. Poziom języka angielskiego - Advanced
Przykłady moich tłumaczeń:
HTTP://global.gurt.org.ua/?p=173397888
HTTP://global.gurt.org.ua/?p=173397916
Moja poczta - [email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Przygotowują się do wykonania pracy. Mam ogromne doświadczenie w tłumaczeniu wszelkich formatów przekazywania informacji ENRU, RUEN, UKEN, ENUK, UKRU. Poziom znajomości języka angielskiego C1. Gotowy do przeprowadzenia testów. Koszt wykonania zadania to 300 zł. Przykłady wykonanych prac w portfelu w profilu.
Moje kontakty :
Telefon komórkowy: +380631158447
E-mail: [email protected]
Skype ID: tarastaranenko1
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry .
Koszt tłumaczenia strony internetowej będzie obliczany w cenie 50 zł. Za tysiąc znaków z przełami.
Szczegóły dotyczące projektu i terminów realizacji można omówić na stronie.
Dziękuję za uwagę i dobry dzień dla Ciebie!
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Cześć, nazywam się Dmitry, uczęszczam na uniwersytecie z pełnym wykształceniem brytyjskim (odpowiednio językiem), mam mówiony i akademicki angielski na bardzo wysokim poziomie. Od ponad pięciu lat rozmawiam w języku angielskim. Wszystko jest wskazane. Będę z przyjemnością współpracował z Tobą!
Budżet: 100 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam ! Wykonujemy je w dobrej jakości i na czas! Angielski wolny, doświadczenie w pracy z tłumaczeniami - 6 lat. Stopa 1000zn = 40gn. Wracajcie się! [email protected]
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$