Budżet: 199 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, готова с вами работать, филолог английского языка.
[email protected]
Для тех, кто ищет подработку, и у кого много времени. Редактирование машинного перевода субтитров (англ-рус), работа в обычном блокноте, тайминг не нужен, необходимо исправить текст, чтобы он стал читабельным. Текст простой, серии двадцатиминутные. Для дальнейшей информации пишите на [email protected]
Необходимо частое нахождение в онлайне (вк или скайп), усидчивость, среднее знание английского.
Budżet: 199 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, готова с вами работать, филолог английского языка.
[email protected]
Budżet: 200 RUB Termin: 1 dzień
С удовольствием возьмусь за работу!
Budżet: 3 USD Termin: 1 dzień
здравствуйте! готова к сотрудничеству.
[email protected]
Budżet: 200 RUB Termin: 1 dzień
Здравствуйте. Заинтересовал проект, с удовольствием возьмусь за работу.
Budżet: 10 USD Termin: 1 dzień
Написала Вам
Budżet: 200 RUB Termin: 1 dzień
Здравствуйте! Я готов к сотрудничеству.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Буду рада сотрудничать.
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Готова приступить к редактированию.
Budżet: 200 RUB Termin: 1 dzień
Готова к сотрудничеству.
[email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Пишите договоримся.
[email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Доброго времени суток!
С удовольствием выполню Ваш заказ.
В Skype доступен ежедневно с 12-00 до 24-00,
почту проверяю каждые 2 часа.
Контактные данные отправил Вам на email
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Почта [email protected], отвечаю сразу. Редактор и переводчик.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Сделаю
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Готова выплнить. Всегда онлайн) обращайтесь
Budżet: 200 RUB Termin: 1 dzień
Добрый день! Дипломированный переводчик с опытом более 5 лет. Готова к сотрудничеству.
Пишите
[email protected]
Budżet: 200 RUB Termin: 1 dzień
Здравствуйте! Заинтересовало Ваше предложение. Буду рада сотрудничать.
Budżet: 200 RUB Termin: 1 dzień
Буду рада сотрудничеству. Опытный переводчик, стаж - 3 года.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.