Przekazanie tekstu w języku angielskim i częściowy tłumaczenie na język angielski.
Opinia zleceniodawcy o współpracy z Anastasiya C.
Przekazanie tekstu w języku angielskim i częściowy tłumaczenie na język angielski.Praca została wykonana, ze względu na złożoność i specyfikę tekstu istnieją małe pytania do naprawy własnymi siłami.
![]()
Opinia freelancera o współpracy z ze zleceniodawcą
Przekazanie tekstu w języku angielskim i częściowy tłumaczenie na język angielski.Dobry klient, wchodzi w pozycję, ostrzega o swojej nieobecności i bardzo przyjemny w komunikacji. Polecam !
-
1368 77 0 Dzień dobry !Wielki projekt: gotowy do podnoszenia głowy!Kryptowaluty i blockchain są moją konią: opracowałem teksty dla strony internetowej i lending, robię recenzje i tłumaczenia w języku rosyjskim / angielskim.Główna część prac jest tutaj:
Behance - na temat Twojego tematu przykłady przyjdę do LS.Ostatni post - przegląd serwisu kryptowalutowego Minebe: http://zarabotays.ru/xajpy/minebe-obzor-innovacionnogo-sposoba-majninga-kriptovalyut-dlya-vsex.html
Trzy powody do pracy ze mną:
1 .Pracuję z tekstami sprzedającymi, które potrafię negocjować z klientami.
2 .W ciągu dnia dostarczam około 30-50 000 znaków bez przepustowości i powyżej.Opracowuję przekonujące teksty sprzedaży zarówno w języku rosyjskim, ukraińskim, jak i angielskim;
3 .Uwaga na szczegóły i odpowiedzialność 24/7 - nigdy nie wziąć za projekt, jeśli jest zawalony przez inne zamówienia; stałe klienci często wracają z frazami: "Z Tobą spokojnie pracować" i "Nie musisz kontrolować".Porozmawiajmy o Twoim zadaniu dzisiaj!Aby pogłębić się w szczegóły projektu, zbadać potrzeby i bóle klientów, na które zostanie zrobiony uderzający akcent sprzedaży, proponuję komunikować się osobiście.Moje kontakty :
Źródło: write.rusova
E-mail: [email protected]
-
83 Pozdrawiam !
Zainteresowałem Twoją propozycję. Wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach za granicą. Będę bardzo zadowolony z naszej współpracy i chciałbym zaoferować swoje usługi.
Cena 500 zł
50% lub stopniowo
Zapewniam doskonały i terminowy tłumaczenie, połączenia Skype, kopiowanie lub ponowne tłumaczenie w języku angielskim, niemieckim lub chińskim na poziomie pisemnego, wykształconego języka.
Brak tłumaczeń literackich i maszynowych - tylko "ręczna" praca z pełnym zanurzeniem w tematyce i przekazywaniem treści na żywo, w ścisłej zgodności ze wszystkimi kanonami gramatyki, stylistyki i używanej terminologii.
… W razie potrzeby mogę potwierdzić tłumaczenie tekstem tłumaczeniem.
Jeśli moja propozycja Cię interesuje, skontaktuj się z nami.
E-mail: [email protected]
Źródło: Augustine9999
Artykuły na temat: @Lucky_wishmaster
-
565 97 2 5 Dzień dobry Aleksander! Interesujący projekt, będę zadowolony z współpracy, moja praca w portfelu, skontaktuj się!
-
249 19 0 Dzień dobry) gotowy do przyjęcia zamówienia) wielokrotnie wykonywał podobne zadania)punktualny i odpowiedzialny) uczęszczałem na 5 kursów Wydziału Stosunków Międzynarodowych, więc dobrze mam język angielski) mam doświadczenie w pisaniu artykułów, publikacji, prac naukowych) mam doświadczenie w tłumaczeniu w ramach praktyki uniwersyteckiej) cena wskazana w stopie za całą pracę)
Będę zadowolony z współpracy)
-
201 Pozdrawiam z przyjemnością przyjmuję się do roboty, doświadczenie jest ,sadal Toefl
-
132 Cześć, absolwent tłumacza i dziennikarza, istnieje edukacja ekonomiczna. Zapraszam do zapoznania się z moim portfelem i portfelem. Terminy i kwoty określono.
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Tłumaczenie dokumentów spółki z o.o. na język angielski + poświadczenie notarialneWymagany jest wysokiej jakości tłumaczenie dokumentów założycielskich i innych dokumentów spółki z o.o. na język angielski z późniejszym notarialnym poświadczeniem tłumaczeń.Co należy zrobić: Przetłumaczyć zestaw dokumentów firmy na język angielski (prawnie poprawnie)… Język angielski, Usługi prawne ∙ 13 dni 2 godziny temu ∙ 10 ofert |