Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня. Готова розпочати працювати. Досвід роботи з технічними текстами. Ставка - 50 грн. /1000зн. без пробілів.
Доброго дня.
Компанія Профіком як представник турецьких виробників потребує провести переклад технічної документації продукції виробника.
Специфіка тексту - інженерія (КВПіА)
Переклад - Англійська Російська або Турецька Російська.
Кількість сторінок - невідомо (цікавить ціна за 1ст). Приблизно 150 сторінок для початку.
Редагування - цікавить ціна. Якщо буде приємлива ціна редагування також цікавить.
Посилання на продукцію виробників чию документацію потрібно перекласти:
http://www.ateksensor.com/process-control-devices-urunler-14.html
http://www.ensim.com.tr/ensimkategori.asp?catid=102&catadi=LEVEL
Деталі, запитання та уточнення за адресою - [email protected]
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня. Готова розпочати працювати. Досвід роботи з технічними текстами. Ставка - 50 грн. /1000зн. без пробілів.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день!
Буду рада помочь Вам с переводом. Качественно и в указанные сроки. Переводила статьи, тексты, инструкции.
Цена: 60 грн / 1800 символов с пробелами.
Время выполнения: от 2 часов.
Если у Вас возникнут вопросы, готова ответить : [email protected]
Надеюсь на дальнейшее сотрудничество. Спасибо Вам!
Budżet: 100 UAH Termin: 14 dni
Як кiповець кiповцю скажу так - не тiльки правильно перекласти для тих, хто буде цими iнструкцiями користувтися, але й швидко i якiснo проводити пiдключення i налагодження ваших промислових девайсiв замовнику, якщо запросите на роботу. Опцiонально - ремонт i модернiзацiя.
Якщо - просто перекласти - то 100грн. помножити на кiлькiсть cторiнок оригiнального документу з "картинками".
До речi, зателефонувати менеджеру Компаніi Профіком i запропонувати щось своє можна за номером +38-0322-92-44-04, +38-067-812-07-53 .
Iнформацiя була доступна в iнтернетi. )
Budżet: 100 UAH Termin: 15 dni
Добрий день!
Вартість перекладу з англійської на російську – 90 грн за 1800 знаків з пробілами; швидкість перекладу – до 18000 знаків на день.
З англомовними текстами про КВПіА працюю з 1990-х: інженер-фізик за освітою, автор кількох праць з фізичної електроніки та радіофізики англійською мовою.
Готовий виконати тест.
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Добрый день! Есть огромный опыт переводов технической документации! Примеры работ могу выслать на почту. Буду рада сотрудничать.
Budżet: 100 UAH Termin: 2 dni
Здравствуйте, я готов выполнить ваш проект . Стоимость перевода 40 грн за 1000 знаков бп, в ваших документах это приблизительно одна страница. Буду рад сотрудничеству
Budżet: 100 UAH Termin: 3 dni
Доброго дня! Я маю філологічну освіту, займаюсь перекладами більше 6 років. Уже виконував технічний переклад. Англійська мова на вищому рівні, українська - рідна. Приклади робіт дивіться в портфоліо. Ціна за 1 сторінку - 35 грн. Редагування 1 сторінки - від 5 до 15 грн.
Звертайтесь, буду радий допомогти!
Budżet: 150 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте
Я - переводчик с опытом работы более 7 лет, с радостью выполню ваш заказ. С технической документацией работала ранее, так что не подведу. Цена указана за 1000 символов с пробелами
Budżet: 100 UAH Termin: 7 dni
Добрий день! Маю великий досвід роботи з оригінальними текстами Microsoft, Intel, Sony, Panasonic та багатьох інших фірм-виробників. Досконало виконую переклади технічних (і не тільки технічних) текстів.
Вартість роботи договірна (залежить від складності та специфіки тексту: оформлення перекладу в Word, PDF тощо). Термін: приблизно 7 днів - 150 сторінок.
[email protected]
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Здрастуйте, Олесь.
Готова виконати Ваш проект.
Я професійний перекладач англійської, німецької мови. Закінчила Львівський військовий інститут сухопутних військ.
Спеціальність - міжнародна інформація, військовий переклад.
На високому рівні знаю англійську та німецьку мови. Працювала в Австрії перекладачем, з аналогічними мовними парами.
Виконую: технічний, юридичний, художній, письмовий, усний, синхронний переклади.
Загальний досвід роботи в сфері перекладу: 10 років.
Ставка - 50 грн / 1000 ЗБП.
До роботи відношусь відповідально. Працюю якісно, оперативно.
Буду рада співпраці.
З повагою,
Анастасія
[email protected]
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Професійний перекладач англійської. Маю великий досвід перекладів технічного характеру, особливо інженерія.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня, Олесь! Надаю послуги професійного перекладу з англійської мови на російську та навпаки. Дипломований технічний перекладач. Маю великий досвід роботи з технічними текстами, прекрасно розумію тематику (є велике портфоліо, можу надати приклади). Вартість перекладу становить 70 грн / 1000 зн. без пробілів. Готовий обговорити всі подробиці. Звертайтеся, буду радий співпраці.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Вітаю!
Залюбки перекладу вашу документацію, все виконаю досконало і вчасно. За професією я перекладач з англійської мови, є досвід перекладу текстів технічної тематики. Ціна за 1 сторінку – 40 грн.
Звертайтеся, буду рада співпраці!
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня. Я носій турецької мови. Англійська на рівні advanced.
Звертайтесь!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте готов приступить к сотрудничеству. Выполню быстро и качественно
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$