Budżet: 1 UAH Termin: 2 dni
Gotowy do przygotowania angielskiego treści dla witryny.
Aleksander jest.
Viktoriia Tereschuk
Oferta, która wygrała- Zlecenia 912
- Ocena 4.7
- Ranking 18 991
Budżet: 20 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór . Gotowy do omówienia szczegółów.
Budżet: 3 USD Termin: 1 dzień
Dzień dobry,
Będę z przyjemnością współpracował.
Przykłady prac:
Strona www.carrentalsmarket.com/jacksonville
HTTP www.maxmoving.ca
HTTP://infonamenda.com/
HTTP://torontopromovers.ca/category/blogpost
HTTP://www.westsidewholesale.com/mini-tank-water-heaters
HTTP://www.westsidewholesale.com/pool-heaters
od 3 $ za 1000 znaków.
z szacunkiem ,
[email protected]
Skype: n.kozina
Budżet: 1 UAH Termin: 1 dzień
Gotowy do pomocy. Cena 50 zł za 1000 znaków. Doświadczenie jako menedżer treści 3 lata. W tym momencie otrzymuję wykształcenie medyczne w Dniepropetrowskiej Medze. Akademii .
Wiem angielski doskonale.
+380680193429
[email protected]
Wymagany harmonogram pracy: od 17.00 do 24.00 (w porannych godzinach uczę się)
Budżet: 5 UAH Termin: 1 dzień
Wieczór jest dobry. Wiem więcej niż dobrze język angielski, mam wykształcenie medowe i doświadczenie... e-mail [email protected]
Budżet: 1 USD Termin: 1 dzień
Napisz - porozmawiamy
z UW.
[email protected]
Budżet: 3 UAH Termin: 1 dzień
Gotowy do wykonania zadania.
Cena za 1000 znaków.
Budżet: 1 UAH Termin: 1 dzień
Czym jest strona internetowa? Jakiego rodzaju informacje należy podawać?
gotowy do pracy
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Oferty ukryte
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$