Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Będę zadowolony, aby zrobić kilka połączeń w języku angielskim, mój poziom b2
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Będę zadowolony, aby zrobić kilka połączeń w języku angielskim, mój poziom b2
Budżet: 750 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry ! Pracuję w międzynarodowej firmie, gdzie codziennie rozmawiam biznesowo w języku angielskim, więc będę w stanie pomóc w tej kwestii.
Jestem bardzo przyjazną osobą i łatwo się komunikuję.
Będę chętny pomóc.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Angielski - C1, wykonywał połączenia w Stanach Zjednoczonych, Kanadzie, krajach Europy, Chinach w celach roboczych (kupy, sprzedaż, porozumienia itp.)
Cena 500 zł za godzinę pracy.
Jaki charakter połączenia potrzebujesz?
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam .
Doskonała znajomość języka angielskiego, uczyłem się na wymianie w Stanach Zjednoczonych, więc na wysokim poziomie znajomość języka akademickiego, jak i jargonizmu i dialektyzmu. Takie zadania już wykonywałem na tej stronie, przytoczę przykład.
Dostępny do pracy, gotowy do rozpoczęcia natychmiast.
Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Będę zadowolony, aby zrobić kilka połączeń w języku angielskim, mój poziom C2.
Budżet: 750 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam !
Pracuję z nosicielem języka angielskiego (Amerykański angielski), który jest gotowy do wykonania tej pracy dla Ciebie.
Jeśli chcesz upewnić się, że jest nosicielem języka angielskiego, możesz to zrobić :)
Koszt jednego połączenia to 150 zł.
Z niecierpliwością czekam na odpowiedź od Was!
Budżet: 1000 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry . Biuro Tłumaczeń SpeakOk w Gdańsku (4 lokalizacje) gotowe pomóc w rozwiązywaniu Twoich potrzeb
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, mój mąż jest językiem angielskim. Napisz do LS, porozmawiamy o szczegółach.
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$