Бюджет: 800 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня! Готовы выполнять Ваш проект профессионально, на самом высоком уровне.
У меня есть опыт написания работ для студентов более 5 лет. Выполняю Ваш курс быстро, качественно, в соответствии с ТЗ и с соблюдением высокой уникальности.
Также помимо качества работы гарантирую комфорт, контактность и понимание при сотрудничестве со мной. Обратимся, поговорим о деталях. Буду рад снова сотрудничать!
Бюджет: 600 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня .
Хочу с вами по сотрудничеству, есть опыт в создании подобных работ, все поправки бесплатно, сделаю все качественно.
Я жду вашего SMS и буду рада сотрудничать.
Бюджет: 700 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня .
Готовы принять за ваши задачи, выполню быстро и качественно.
Есть опыт в написании различных видов работ.
Чекаю вашего SMS.
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
-
Антон Д. 30 марта 2023Доброго ранку, Валерія 😇
Підкажіть, будь ласка, чи маєте ви методичні рекомендації до роботи?)
Актуальные фриланс-проекты в категории Английский язык
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$