Перевод статей с английского на русский. Тема: энергоаудит
490 UAHНужен человек, который будет делать перевод статей с английского на русский. Но не просто делать перевод, а писать качественные, легко-читаемые статьи на русском языке.
Не нужно делать перевод слово в слово, главное перенести смысл, передать суть в легко-усваиваемой форме.
Количество: 2 статьи в месяц
Тематика статей: энергоаудит, энергетические обследования, энергосбережение.
Это не технический перевод. Это статьи о сложных темах для чайников.
Примеры статей: http://www.energo-pasport.com/blog/
Пример текста:
Infrared building envelope analysis is the only proven, nondestructive and complete method for troubleshooting building heat loss and moisture problems. Building owners use envelope testing to save hundreds of millions of dollars every year by reducing energy and repair costs, evaluating construction quality and building performance, enhancing occupant comfort, health, and productivity, and improving the marketability of their properties.
Отзыв заказчика о сотрудничестве с Andrii Oliinyk
Перевод статей с английского на русский. Тема: энергоаудитОжидал большего
![]()
Отзыв фрилансера о сотрудничестве с заказчиком
Перевод статей с английского на русский. Тема: энергоаудитБыла поставлена задача перевода статьи с английского на русский понятным текстом для людей без профильного тех.образования, не дословно.
Задача перевода текста выполнена, текст упрощен, непонятная терминология заменена на понятные слова для обычного пользователя, текст доступен для понимания специфической тех.темы.
Заказчику больше необходим рерайт. Изначально не поняли друг-друга относительно рерайта, после выполненного перевода.
Всегда на связи, оплата 100 %.
-
Здравствуйте!
Готов выполнить заказ. Работаю быстро и качественно.
Обращайтесь, обсудим детали, договоримся!
Портфолио:Freelancehunt
Пример скинул в личку!
-
426 16 0 Готова предложить свои услуги. Есть высшее лингвистическое образование (англ. и нем. языки), опыт переводов различных тематик. Русский - на уровне носителя. Гарантирую качество, грамотность и ответственность. Цена: 100 рублей/1000 збп. Обращайтесь.
-
111 Я студент технической специальности, так что в теме разобраться не составит труда. Имеется опыт перевода английского текста. В данный момент на каникулах и другой работы нет, так что ничто не помешает выполнить работу в срок.
Цена: 30грн/1000 символов без пробелов
Контакты:
skype: jean_de_pavlovsky
e-mail: [email protected]
-
480 20 0 Доброго времени суток. Тема интересная - хотелось бы начать сотрудничество
С уважением
-
173 Здравствуйте! Разговариваю на английском с рождения так как это мой родной язык, переведу любые тексты и грамотно передам смысл, готова приступать прямо сейчас.
-
1466 165 1 6 Здравствуйте
Готова выполнять качественный перевод/рерайт статей на постоянной основе.
Цена - по договоренности.
-
1 день65 UAH
97 1 день65 UAHБолее 10 лет работы в финансовой сфере, работа в финтех стартапе и коммуникация с иностранными партнерами, 2 высших образования (юридическое и перевод).
65 грн за 1000 символов. Выполнение день в день.
-
102 Добрый день. Готова взяться за работу. Гарантирую качественный результат на выходе. 15 грн за 1000 зн. Надеюсь на долгосрочное сотрудничество.
-
212 7 0 Здравствуйте! Готова к сотрудничеству. Писала для https://prompb.ru/, http://1sout.ru/
знакома с темой энергоаудита.
-
60 Здравствуйте.
Предлагаем услуги написания текстов на разнообразные тематики:
• рерайт - от 40грн.\1000сбп (уникальность обсуждается индивидуально)
• копирайт - от 60грн.\1000сбп (уникальность 100%)
• продающие\сео текста – от 90грн.\1000сбп
• написание англоязычных текстов – от 150грн.\1000спб
• перевод с английского – от 70грн.\1000сбп
• заполнение карточек товара – от 5грн.
… • редактирование\корректировка – от 30грн.
• набор текста с аудио – от 30грн.\1000сбп
Проверка уникальности по Текс.ру, Адвего, Сontent-watc, pr-cy.ru или на другом сервере (обсуждается индивидуально)
Предоставление дополнительных услуг:
• внутренняя Сео оптимизация сайта;
• линкбилдинг – постинг активных ссылок;
• работа с отзывами и комментариями, рассылка сообщений
Почему лучше обратиться именно в нашу веб-студию?
1. У нас нет срывов по срокам.
2. Мы не пропадаем и отвечаем на все вопросы.
3. Мы гарантировано онлайн на протяжении всего рабочего дня.
4. С нами любая проплата становится беспечной и гарантирует выполнение задания.
5. С нами безопасно и надежно!
Skype: linkdreamstudio
EMAIL: [email protected]
Группа: https://vk.com/linkdream
-
89 4 0 1 Заинтересован и готов к работе, учусь на переводчика, опыт в написании и переводе на английский более двух лет, есть примеры по локализации в портфолио, обращайтесь, жду ответа
-
101 1 0 1 Добрый день, уважаемый Руслан!
Выполню перевод статей на указанную тематику с сохранением смысла и читабельностью.
-
760 147 9 3 Переведу, - не есть проблема.
Часто работал с техническими текстами и приходилось делать аналогичную работу.
Обращайтесь.
Договоримся ;)
-
626 34 0 Примеры моих работ и опыт можно посмотреть в моем профиле. Детали обсудим в лс. Буду рада сотрудничеству.