Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!

Переводчик для проектов

истекло время актуальности


Чем тебе предстоит заниматься:

 

  • Участвовать в разработке и давать экспертную оценку решений процесса перевода, редактуры и подготовки заказа для клиента.
  • Обеспечивать материалы для тестирования исполнителей/партнеров и предоставлять обратную связь.
  • Обеспечивать непрерывное обучение исполнителей/партнеров и обратную связь по материалам историй заказов.
  • Осуществлять регулярный промежуточный контроль качества продукта и супервизии работы исполнителей-партнеров.
  • Давать экспертные заключения ответственному за работу с клиентом/исполнителями /партнерам и ОС по вопросам качества продукта в рамках отраслевой, технической и лингвистической экспертизы.

 

Что для нас важно:

 

  • Опыт перевода/редактуры в технических тематиках от 2-х лет.
  • Высшее лингвистическое / филологическое / техническое образование.
  • Гибкое мышление и усидчивость.
  • Ответственный подход к выполнению задач.


  1. 1 день300 ₽
    Irada Mamedova
     393   10  0

    добрый день я переводчик азербайджанского и турецкого языков с 15 летним стажем. Только я живу в Азербайджане

    Азербайджан Баку | 18 июля 2018 |