Андрей Шумейко
Победившая ставка- Проекты 191
- Оценка -
- Рейтинг 5 018
Бюджет: 1200 UAH Срок: 3 дня
Я ознакомился, да есть ошибки (по тексту пр. "транзисторно-трназисторная логика" нужно исправлять, плюс в рассчетах необходимо переводить на сред. оплату для Украины, ну и сам перевод. Могу сделать в комплексе. Какой дедлайн? Какой бюджет?Детали обоговорим в личке или почте [email protected]
П.С. Диплом электротехника имеется, поэтому транзистор, тиристор понятия мне знакомы.
Бюджет: 20 USD Срок: 2 дня
Готовы выполнить ваш заказ! Обратитесь вверх!
Бюджет: 400 UAH Срок: 5 дней
Выполню качественный перевод. Без технических расчетов. За необходимое для Вас время по приемлемой цене. [email protected] - обращайтесь
Бюджет: 1100 UAH Срок: 6 дней
Добрый вечер .
Пишите в частном, поговорим.
Украинский язык на высшем уровне.
Бюджет: 600 UAH Срок: 5 дней
Готовы помочь. В тематике ориентируюсь. Как я понимаю, нужно будет делать расчеты по существующим в работе формулам, но основывать украинские данные?Готов выполнить такую работу и сделать перевод. Я свободно владею обоими языками.
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 217
Бюджет: 900 UAH Срок: 4 дня
Доброго времени суток. Готов выполнить данный перевод, есть техническое образование и опыт в подобных переводах. Подробности на почту [email protected], либо скайп despisingfate.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте!
Готова выполнить перевод, тематика знакома, имею высшее техническое образование.
Стоимость - 1000 гривен.
Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 300 UAH Срок: 3 дня
Добрый вечер!
С удовольствием помогу с качественным переводом Вашей дипломной работы.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Заинтересовало Ваше предложение. Буду рада сотрудничать. Соблюдаю сроки, ориентируюсь на Ваши пожелания. Заранее благодарю)
- 20 грн./стр.
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.