Христина Білець
Победившая ставка- Проекты 16
- Оценка -
- Рейтинг 326
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Готовы выполнить Ваш заказ за несколько часов. Хорошо владею украинским и русским языками, учимся на философии. Буду рад помочь!
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать, Пол
Совершенно владею украинским и русским. Также мне понравилась твоя музыка.
Так, I'm ready to do it task as fast as possible! Надеюсь на сотрудничество)
Лучшие пожелания,
Виталий →
Бюджет: 300 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте,
Готова взяться за проект - быстро исправлю ошибки и сделаю переводы.
Закончила факультет английской филологии, так что все будет на высшем уровне:)
Обращайтесь
Анна
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 34
Бюджет: 300 UAH Срок: 2 дня
Добрый день.
Готова взяться за перевод, есть опыт работы. Сделаю быстро и качественно.
Уровень английского С1.
Буду рада сотрудничеству.
Жду Вашего солбщения!
Бюджет: 300 UAH Срок: 3 дня
Готов выполнить дешевле, но конечный результат завтра-послезавтра.
Украинский философ и грамарнацы.
Я понимаю в информационном стиле.
В )
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Доброго дня!
готовый выполнить Ваш проект быстро и качественно, оплата устроит)
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Доброго вечера! Я выполняю задание идеально. Филолог, свободно владею укр., рос., англ. на языках . Обращайтесь ! До завтрашнего обеда будет готово.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Уровень английского - с1, но это не так важно, как желаемая форма обращения к посетителю сайта.
Вместе выберем ее, сформируем стиль, рассмотрим варианты. При оперативном подходе, выполним работу еще сегодня вечером
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
готов выполнить работу качественно и оперативно
к концу дня предоставлю результат
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Английский язык
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$