Редактор-корректор англоязычных кулинарных книг (Amazon KDP)
Ищем ответственного редактора с идеальным английским языком для вычитки и коррекции кулинарных книг перед публикацией на Amazon. Нам важно, чтобы тексты под брендом Gilbert Holt звучали естественно для американского читателя, были профессиональными и легкими для восприятия.
Объем работы:
Объем: 90–110 страниц (стандартный формат кулинарной книги).
Контент: Рецепты, вступительные слова автора, короткие советы (Tips).
Язык: Английский (American English).
Что именно нужно сделать:
Корректура: Исправление грамматических, пунктуационных и орфографических ошибок.
Редактирование: Проверка логики изложения (понятно ли написаны шаги приготовления), исправление стилистических неточностей.
Проверка терминологии: Контроль использования американских единиц измерения (ounces, pounds, cups) и кулинарных терминов.
Вычитка финального макета: Проверка, чтобы в верстке не было "оторванных" букв, ошибок в названиях блюд или макросах.
Требования к кандидату:
Уровень английского языка — Advanced или Native-like.
Опыт редактирования текстов (желательно кулинарной или lifestyle тематики).
Понимание специфики американского рынка.
Высокая внимательность и умение соблюдать сроки.
Мы предлагаем:
Оплата: 1000 грн за полный объем (одна книга).
Четкое техническое задание и стабильный поток заказов в случае успешного сотрудничества.
В отклике, пожалуйста, укажите:
Ваш опыт работы с англоязычными текстами.
Ваш график работы и ситуация с электроэнергией.
Срок, за который вы сможете вычитать книгу объемом 100 страниц.
Ищем ответственного редактора с идеальным английским языком для вычитки и коррекции кулинарных книг перед публикацией на Amazon. Нам важно, чтобы тексты нашего бренда звучали естественно для американского читателя, были профессиональными и легкими для восприятия.
Объем работы:
Объем: 90–110 страниц (стандартный формат кулинарной книги).
Контент: Рецепты, вступительные слова автора, короткие советы (Tips).
Язык: Английский (American English).
Что именно нужно сделать:
Корректура: Исправление грамматических, пунктуационных и орфографических ошибок.
Редактирование: Проверка логики изложения (понятно ли написаны шаги приготовления), исправление стилистических неточностей.
Проверка терминологии: Контроль использования американских единиц измерения (ounces, pounds, cups) и кулинарных терминов.
Вычитка финального макета: Проверка, чтобы в верстке не было "оторванных" букв, ошибок в названиях блюд или макросах.
Требования к кандидату:
Уровень английского языка — Advanced или Native-like.
Опыт редактирования текстов (желательно кулинарной или lifestyle тематики).
Понимание специфики американского рынка.
Высокая внимательность и умение соблюдать сроки.
Мы предлагаем:
Оплата: 1000 грн за полный объем (одна книга).
Четкое техническое задание и стабильный поток заказов в случае успешного сотрудничества.
В отклике, пожалуйста, укажите:
Ваш опыт работы с англоязычными текстами.
Ваш график работы и ситуация с электроэнергией.
Срок, за который вы сможете вычитать книгу объемом 100 страниц.
Шукаємо відповідального редактора з ідеальною англійською мовою для вичитки та корекції кулінарних книг перед публікацією на Amazon. Нам важливо, щоб тексти нашого бренду звучали природно для американського читача, були професійними та легкими для сприйняття.
Обсяг роботи:
Обсяг: 90–110 сторінок (стандартний формат кулінарної книги).
Контент: Рецепти, вступні слова автора, короткі поради (Tips).
Мова: Англійська (American English).
Що саме потрібно зробити:
Коректура: Виправлення граматичних, пунктуаційних та орфографічних помилок.
Редагування: Перевірка логіки викладу (чи зрозуміло написані кроки приготування), виправлення стилістичних неточностей.
Перевірка термінології: Контроль використання американських одиниць виміру (ounces, pounds, cups) та кулінарних термінів.
Вичитка фінального макета: Перевірка, щоб у верстці не було "відірваних" літер, помилок у назвах страв чи макросах.
Вимоги до кандидата:
Рівень англійської мови — Advanced або Native-like.
Досвід редагування текстів (бажано кулінарної або lifestyle тематики).
Розуміння специфіки американського ринку.
Висока уважність та вміння дотримуватись термінів.
Ми пропонуємо:
Оплата: 1000 грн за повний обсяг (одна книга).
Чітке технічне завдання та стабільний потік замовлень у разі успішної співпраці.
У відгуку, будь ласка, вкажіть:
Ваш досвід роботи з англомовними текстами.
Ваш графік роботи та ситуація з електроенергією.
Термін, за який ви зможете вичитати книгу обсягом 100 сторінок.
-
430 2 1 Здравствуйте! Меня интересует ваш проект. У меня есть опыт редактирования текстов. Смогу работать даже в отключении. Срок всех работ 3-4 дня. 3000 грн за одну книгу. Готов начать сразу.
-
596 7 0 Здравствуйте!
Готова взяться за работу. Мой уровень английского — B2, у меня есть опыт редактирования текстов, я внимательная и ответственная. Мой график работы гибкий и может подстраиваться под сроки заказа, с электроэнергией проблем нет.
Могу прямо сейчас отредактировать одну книгу как тестовое задание, чтобы вы убедились в качестве моей работы.
Буду рада сотрудничеству!
Актуальные фриланс-проекты в категории Английский язык
Перевод документов ТОВ на английский язык + нотариальное заверениеТребуется качественный перевод учредительных и других документов ТОВ (ООО) на английский язык с последующим нотариальным заверением переводов.Что нужно сделать: Перевести комплект документов компании на английский язык (юридически корректно) Заверить переводы у нотариуса (с… Английский язык, Юридические услуги ∙ 13 дней 13 часов назад ∙ 10 ставок |