Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!
Перевод русско-российского видео и предлагаемые переводы
Проект переведен автоматически. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть оригинал
1) передать видео в версию с смешанными языками, в соответствии с простыми требованиями качества ниже
2) разрывать текст с часовыми кодами в соответствии со стандартом Srt Subtitles
3) сделать перевод Google из русского на румынский и румынский на русский (мы можем попытаться упростить вашу работу, переводив ее через сервис Youtube.Вы можете предоставить нам эту смешанную версию языка, мы вернем вам две переведенные версии Youtube)
4) Профред Google переводит версии и выпустит отдельные русские и румынские версии
Что нам нужно в результате:
1) Srt файл (текст с Timecodes) полностью на русском языке
2) СРТ файл (текст с временными кодами) полностью на русском языке.требования к качеству:
1 .Смыслы формулируются таким образом, что нет ненужных повторений и сломанных фраз, которые типичны для разговоренного языка.Фразы структурируются с использованием необходимых точковых знаков.ВтораяУдаление неверных или неверных слов, которые характерны для разговоренного языка.3 .Проверьте ошибки в переписке (устраивать пропущенные буквы, переписывать буквы предыдущего слова к следующему, и другие типы).
Обычно такие субтитры добавляются в программу, такую как редактирование субтитра (это бесплатно), это хорошо, если у вас есть опыт с ним. Если у вас нет такого опыта, не волнуйтесь, программа не более сложная, чем Google Spreadsheets.
Usually such subtitles are added in a program like Subtitle Edit (it's free), it's good if you have experience with it. If you don’t have such experience, don’t worry, the program is no more complicated than Google Spreadsheets.