Показники
- Останній візит: 8 місяців 24 дні тому
Резюме
Іванна Черняк
ПРО МЕНЕ
Магістр міжнародних економічних відносин з досвідом у сфері перекладу, управління проєктами та створення контенту. Спеціалізуюсь на перекладі з англійської та німецької мов, маю навички роботи з діловою, технічною та маркетинговою документацією. Додатково володію досвідом у проджект-менеджменті, адмініструванні та створенні візуального контенту.
Фокусуюсь на фріланс-проєктах у напрямках:
- переклад (EN/DE ↔ UA);
- редагування та локалізація текстів;
- проєктний менеджмент та координація команд;
- віртуальна асистенція (документація, аналітика, звітність).
КЛЮЧОВІ НАВИЧКИ
- Переклад та локалізація: англійська / німецька ↔ українська.
- Робота з документами: ділова кореспонденція, договори, інструкції.
- Проєктний менеджмент: планування, координація завдань, комунікація з клієнтами.
- Інструменти: MS Office, Google Workspace, Trello, Asana, Canva, Figma.
- Soft skills: організованість, тайм-менеджмент, робота в команді, багатозадачність.
Навички та вміння
Робота з текстами
Фото, аудіо та відео
Показники
Всього проєктів:
0
0 арбітражів
Середня оцінка:
-
0 відгуків
0.0
Професіоналізм0.0
Якість0.0
Ціна0.0
Контактність0.0
ТерміниАктивність
|
Проєкт
|
Тип | Бюджет | Ставка | Термін | Додано |
|---|---|---|---|---|---|
| 700 UAH |
1500 UAH
|
7 днів | 26 серп 2025 |
Переклад на англійську (таблиці, форми, договора, положення та регламенти).
Статус
Закрито адміністрацією
Тип
Публічний проект
Бюджет
700 UAH
Ставка
1500 UAH
Термін
7 днів
Додано
26 серпня 2025