Ольга Генчицька
Рейтинг
Рівень володіння мовами
Резюме
Привіт! Я займаюся перекладом текстів з російської на українську. Маю досвід роботи з художньою літературою, уривками романів, психологічними та навчальними текстами. Люблю передавати не лише слова, а й атмосферу та стиль автора, щоб український читач відчував той самий настрій, що і оригінал.
Виконую замовлення вручну, ретельно перевіряю граматику, уникаю кальок та русизмів. Готова до тестових завдань і коротких пробних перекладів. Постійно покращую свій стиль та слідкую за сучасною українською мовою.
Послуги / що пропоную
• Переклад художніх текстів (романи, оповідання)
• Переклад нон-фікшн (психологія, навчальні матеріали)
• Редагування перекладів та стилістична правка
• Літературна адаптація текстів
Портфоліо / приклади робіт
Можу надати 2–3 сторінки пробного перекладу або уривок з тестового завдання за запитом.
Чому обрати мене
• Перекладаю вручну, передаючи стиль та атмосферу
• Пильна до деталей, граматики та ритму тексту
• Виконую замовлення в термін, готова до довгострокової співпраці
Навички та вміння
Послуги
Переклади
Портфоліо
-
1208 UAH Літературний переклад
Переклад з російської на українську мову
Він не вважав себе нещасною людиною,
але все частіше ловив себе на відчутті,
… що життя минає повз,
не торкаючись його по-справжньому.
Він робив усе правильно —
працював, спілкувався, будував плани, —
та всередині залишалася порожнеча,
яку неможливо було заповнити
ані справами, ані словами.
-
1208 UAH Переклад з російської на українську мову
Літературний переклад
-
1208 UAH Переклад з російської мови на українську .
Редагування та коректура текстівЛітературний переклад .
Вона вже давно перестала чекати змін.
Не тому, що не вірила в них,
… а тому, що втомилася розчаровуватися.
Кожен новий день починався однаково —
без надії, але й без відчаю.
Їй здавалося, що так легше:
нічого не чекати,
ні в що не вірити,
і просто йти далі.