Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Артем П.

Час дорослішати й носити костюми, друзі
Запропонуйте Артему роботу над вашим наступним проєктом або зареєструйте профіль фрилансера і починайте заробляти просто зараз.

Україна Одеса, Україна
зараз онлайн
Вільний для роботи вільний для роботи
вік 22 роки
на сервісі 1 місяць 3 дні

Рейтинг

Успішних проєктів
Немає даний
Середня оцінка
Немає даний
Рейтинг
214
Переклад текстів
Обробка фото 2

Рівень володіння мовами

Українська Українська: носій
Русский Русский: носій
English English: просунутий

Резюме

Досвід роботи:

Копірайтер / Редактор текстів (дистанційно, e-commerce)
1 рік 03.2023 - 05.2024

Обов’язки:

  • Переписування та адаптація текстів для сайту (іноді WordPress), карток товарів та маркетингових матеріалів;
  • Редагування та коректура документів (Word), приведення їх до єдиного стилю;
  • Підготовка та написання email-розсилок і новинних листів;
  • Робота з текстами двома мовами - українською та англійською;
  • Оптимізація текстів під SEO та підвищення читабельності;
  • Взаємодія з командою маркетингу та контент-менеджерами.

Асистент з IT-інфраструктури

Дослідницький проєкт оборонного спрямування (NDA) Оборонна промисловість
3 місяці 06.2025 - 08.2025

Обов’язки:

  • Збір та налаштування робочих станцій/ПК; розгортання офісної мережі;
  • Підготовка концептуальних технічних документів щодо застосування алгоритмів ШІ;
  • Проведення OSINT-досліджень відкритих джерел для аналітичних звітів;
  • Робота під NDA (деталі не розголошуються).


Освіта

  • Навчався у Гімназії з поглибленим вивченням англійської мови.
  • Після школи вступив до коледжу №125 за спеціальністю «Кібербезпека», який пізніше об’єднали з коледжем №122 («Комп’ютерні науки»).
  • Після коледжу вступив до університету на спеціальність 125 («Кібербезпека») та завершив навчання, отримавши ступінь бакалавра.


  1. Рівень англійської мови B2-C1. Переважно розмовна - https://cert.efset.org/ru/RfUbzQ
  2. Майже 9 років працюю з Photoshop та супутнім софтом. До 2020 року використовував їх виключно для власних потреб


Власні локальні проєкти:
1. Фриланс-перекладач і локалізатор (2020–2024)
Повний цикл локалізації контенту (комікси, манга тощо): від підготовки зображень і тексту до публікації готових матеріалів. Займався:
- OCR-розпізнаванням, очищенням і відновленням графічних елементів; - перекладом, редагуванням і літературною адаптацією текстів;
- тайпінгом, до-малювання і версткою у графічних редакторах (Adobe Photoshop, Clip Studio Paint, GIMP тощо);
- QA-контролем і перевіркою якості локалізації перед випуском; - автоматизацією пакетної обробки файлів і підготовкою релізів. Примітка: робота охоплювала контент категорії mature, з дотриманням етичних і технічних стандартів оформлення та публікації.

2. Digital 3D / Source Art (2023 - теперішній час)
Створюю власні 3D-сцени в SFM\Daz3d\XNA\Blender.
- Працюю з дорослим контентом (mature/мейчур-матеріали), вмію коректно оформлювати позначки та метадані для платформ з віковими обмеженнями.
- Пост-обробка: корекція, композиція, підготовка матеріалів для публікації, оптимізація артефактів під різні платформи.
- Конвертація між форматами, використання Blender для технічних правок
- Публікація й ведення портфоліо на профільних платформах (Twitter(нині Х), Pixiv та інші арт-майданчики).
- Додаткове доопрацювання у Clip Studio Paint та з використанням AI інструментів для референсів або корекції деталей;

Навички та вміння