Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні
Вітаю!
Входжу в ТОП-1 на Фрілансхант.
Готова якісно та вчасно виконати Ваше замовлення відповідно до ТЗ. Досвід у копірайтингу більш 7 років.
Формат контенту: копірайт, рерайт, seo-тексти, LSI, тексти для продажів та будь-який інший контент.
Пишемо на украінській, російській, англійській, польській мовах.
Рівень мов не нижче - С1.
Також в нашій команді працюють професійні перекладачі на 50+ мовних пар.
Профільні теми: ІТ технології, гемблінг, ставки на спорт, описи товарів та категорій.
Ціна 6$ за 1000 сбп.
Приклад:
https://docs.google.com/document/d/1e5pkHoYRaot_yGHNvGrZHAxLVY-pyln7J-mf3EOEKjw/edit#heading=h.y2qj7lb8ham7
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Я професійний копірайтер із досвідом роботи в спортивній ніші, зокрема з темами активного відпочинку та роликових ковзанів. Пропоную послуги з написання та перекладу SEO-текстів, а також створення переконливих відгуків польською мовою.
Процес роботи:
Ви надсилаєте ТЗ (ключові слова, стиль, приклади).
Я готую текст/переклад/відгук.
Ви отримуєте матеріал з можливістю 2-х безкоштовних правок.
Гарантії:
Унікальність 95%+ (Copyscape, Text.ru).
Відповідність часу (1–2 дні на 5000 символів).
Готовий написати тестовий текст (300–500 символів).
Чекаю на ваші ключові слова та матеріали!
- Проєкти 6
- Оцінка -
- Рейтинг 616
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Вітаю!Я новачок на фрілансі і тільки почав працювати на цьому сайті. Проте в СММ і копірайтингу маю досвід більше 7 років(є своя команда для роботи з комплексним підходом). Працюю за невелику вартість, проте якісно та швидко.
Одна з мотивацій виконати ваш проект - отримати чесний відгук. Дотримуюсь всіх вимог замовлення! Також розглядаю довгострокову співпрацю, так як вільний для роботи.
Буду радий співпарці!) Звертайтесь - обговоримо деталі.
по цінам:
1. 130 гривень/1000 знаків без пробілів
2. 90 гривень/1000 знаків без пробілів
3. 75 гривень/1000 знаків без пробілів
Бюджет: 1000 UAH Термін: 5 днів
Привіт, Володимире. Я спеціалізуюсь на написанні сео-текстів, в тому числі і польською мовою. Тому я вам допоможу. Пишіть, звертайтеся, вартість 1000 знаків без пробілів 200 грн.
З повагою, Юлія!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 211
Бюджет: 1000 UAH Термін: 3 дні
Пишу тексти, перекладаю на польську, обробка фото для сайту. Досвід праці з польськими сайтами 4 роки. Наповнення маркетплейсів Польщі ( Allegro, Ceneo). Оплата : 15 zł за переклад карти, написання карти з 0 - 20 zł . Можлива оплата на фактуру (польська фірма), або на укр рахунок.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня! Досвід роботи в копірайтингу більше 13 років. Зацікавив ваш проект
Бюджет: 10000 UAH Термін: 30 днів
Вітаю. Мене звуть Дмитро, я зацікавлений у співпраці з вами з цього питання. Вартість послуги:
1. 150 гривень/1000 знаків
2. 100 гривень/1000 знаків
3. 80 гривень/1000 знаків
Більш детально можемо обговорити в приватному порядку. З повагою, Дмитро Савчин.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня, пропонуємо послуги бюро перекладів "Flashorder".
Перекладачі (носії) з досвідом перекладу на понад 50 мовних пар. Вичитування, редактура. Копірайтинг, рерайтинг і написання.
Велике портфоліо робіт. Написання текстів на будь-які тематики.
Готові вислухати ваші умови. Завжди йдемо на поступки.
Вигідніше, ніж окремі перекладачі, фрілансери. У нас одні з найкращих і адекватних цін на ринку.
З повагою,
Послуги професійного бюро перекладів.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні
Вітаємо!
Якщо вам потрібен якісний контент, що працює на результат, ви потрапили за правильною адресою. Ми – команда авторів із 15-річним досвідом роботи у сфері копірайтингу, рерайтингу та перекладів.
✔ Виконали понад 20 000 проєктів для 3 000+ клієнтів
✔ Працюємо українською, російською, англійською та польською
✔ Тільки ручна робота, без використання ШІ
✔ Офіційна співпраця: договори, рахунки, акти (ФОП/ТОВ в Україні та Європі)
Стосовно вашого завдання:
1. сео-текст польською - 400 грн/1000 збп
2. переклад з укр на польську - 400 грн/1000 збп
3. відгуки польською - 350 грн/1000 збп
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Копірайтинг
Шукаємо уважного та відповідального виконавця для наповнення інтернет-магазину товарами.Необхідно: Створити та заповнити 100 карток товарів. Додати: назву товару; фотографії; опис товару. Внести всю інформацію на сайт через адмін-панель.Ми надаємо: базові фотографії товарів для орієнтиру подальшої генерації; основа назви; характеристики; доступ до сайту; інструкцію щодо оформлення карток (за потреби).Вимоги: уважність до деталей; грамотне оформлення інформації; бажаний досвід роботи з CMS або інтернет-магазинами; відповідальність та дотримання дедлайнів.Обсяг роботи 100 карток товарів. Орієнтовний термін виконання — 7–10 днів.При відповіді на вакансію, будь ласка, вкажіть: приклади виконаних робіт (якщо є); вартість виконання всього проєкту; коли готові розпочати.
2 pdf таблиці по 4 аркуші, потрібно замінити в них текст на кожному рядку. Зробити потрібно сьогодні в найближчий час.
ТЗ для редактора/копірайтера Є чернетки SEO-текстів для сторінок послуг FinProstir. Тексти підготовлені за допомогою AI на основі вводів від клієнта: списку послуг, напрямків обміну, структури сторінок, tone of voice бренду та SEO-ключів. Завдання редактора — довести тексти до фінальної якості для публікації на сайті. Що потрібно зробити: 1. Відредагувати тексти так, щоб вони не виглядали як AI-generated content. Тексти потрібно зробити більш живими, природними та унікальними. Важливо не просто замінити слова синонімами, а переробити формулювання, прибрати шаблонність і повторювані конструкції. 2. Зберегти фактичну логіку послуг. Не можна змінювати сенс напрямків: — купівля криптовалюти в Україні: готівка долар/гривня → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL та інші активи; — продаж криптовалюти: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → готівка долар/гривня або гривня на карту; — поповнення карт українських банків — це виведення криптовалюти в гривню на карту; — перекази по Україні — це передача коштів між містами України; — готівкові перекази — це послуга з фокусом на отриманні/передачі грошей саме готівкою; — SEPA/SWIFT — міжнародні банківські платежі, інвойси, IBAN, SWIFT/BIC, реквізити; — Wise/Revolut — платежі через фінтех-сервіси, перекази підрядникам, фрілансерам, міжнародні розрахунки. 3. Зберегти структуру сторінок. В текстах вже є базова структура: H1, вступний блок, кому підходить послуга, популярні напрямки, як проходить процес, переваги, FAQ, CTA. Структуру можна покращувати, але не ламати основну логіку. 4. Убрати повтори між сторінками. Потрібно зробити кожну сторінку самостійною та унікальною за подачею: — не повторювати однакові вступи; — не використовувати однакові фрази в кожному блоці; — розвести схожі сторінки за змістом; — додати більше конкретики під кожну послугу. 5. Зберегти тон бренду. Тон має бути: — професійний; — спокійний; — впевнений; — без агресивного продажу; — без зайвої розмовності; — без гучних обіцянок. Не використовувати формулювання: “100% безпечно”, “без ризиків”, “гарантовано”, “мгновенно”, “без лімітів”, “будь-який обсяг”, “найвигідніший курс”. 6. Зберегти SEO-оптимізацію. Ключі потрібно залишити, але вписати природно, без переспаму: обмін криптовалют, купити криптовалюту, продати криптовалюту, USDT на карту, поповнення карт українських банків, перекази по Україні, готівкові перекази, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообмінник, готівка, Telegram, FinProstir. 7. Перевірити мову. Потрібно вичитати українські тексти: орфографію, пунктуацію, відмінки, стилістику, логічні переходи, єдність термінів та коректність назв. Фінальний результат: унікальні, грамотні та професійні SEO-тексти для публікації на сайті FinProstir без відчуття AI-тексту. Статті: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
Потрібно писати тексти для Instagram (описи під рілс, тексти для слайдів каруселей, сторітелінги для сторіс, іноді тексти озвучки для рілс). Обсяг 3-4 тексти для дописів/рілс на тиждень + 2-4 тексти для сторіс Дуже важливо дотримання Tone of Voice.
Шукаю копірайтера для технічного бізнесу. Основні завдання: написання постів для соцмереж; створення тексту для сторіс (основний обсяг роботи); можливо, іноді — сценарії для Reels. Важливо: досвід роботи зі складними технічними нішами (інженерія, промисловість, B2B тощо); уміння швидко занурюватися в продукт і пояснювати складні теми простим і зрозумілим мовою; наявність кейсів або прикладів робіт. Великим плюсом буде знання чеської мови або досвід роботи з чеським ринком. В відповіді, будь ласка, надішліть приклади робіт, коротко розкажіть про свій досвід і вкажіть вартість послуг.
