Ельвіра Мамонтова
Переможець- Проєкти 128
- Оцінка -
- Рейтинг 2 924
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Я більше 10 років працювала в міській газеті журналістом і редактором, часто мав справу з дешифруванням аудіозаписів і написання на їх основі статей різного напрямку. За освітою філолога. Готова виконати свою місію.
Бюджет: 300 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня, роман
Дуже зацікавлена у отриманні цього замовлення.
Має великий досвід написання та редагування текстів. Пунктуальна, аккуратна, грамотна і відповідально підхожу до своєї справи.
Будемо раді взаємно вигідному співробітництву!
З повагою Ольга.
Про це йдеться у повідомленні.
Пошта: [email protected]
Бюджет: 450 UAH Термін: 4 дні
І взяти.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
+
Бюджет: 500 UAH Термін: 3 дні
Добрий вечір. Готова виконати. На роботі довелося розробляти та доповнювати службові та робочі інструкції.
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Вітаємо Вас!
Готова до співпраці.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
Бюджет: 150 RUB Термін: 10 днів
Добрий день !
Зацікавився Вашим пропозицією. Відповідальний, пунктуальний, уважний до деталей. Досвід більше 15 років.
Англійська, російська - native levels. 150 рублів за 1000 знаків тексту, з урахуванням Ваших вимог до кінцевого продукту.
Портфоліо: Freelancehunt
З повагою, Вечеслав
[email protected]
Вікісховище: vsigwartsson
Бюджет: 900 UAH Термін: 5 днів
Вітаємо Вас!
Готова співпрацювати, з темою знайома. Я гарантую якість і швидкість.
Приклади роботи в профілі: Freelancehunt
Касально вартість: вираховувала з приблизного кількості знаків (25 стр*1800збп=45 тис збп.; 45 тис * 20грн = 900 грн).
Бюджет: 150 UAH Термін: 1 день
Багато робив так. Я можу виконати весь семінар. І підкоривати за вашим бажанням.
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 418
Бюджет: 90 USD Термін: 7 днів
Офіційна інструкція – серйозна річ. Є досвід розробки офіційної інструкції інженера з техніки пожежної безпеки.
Бюджет: 300 UAH Термін: 2 дні
Здоров’я Я роблю якісну статтю. Зверніться до нас. Вартість і терміни можна обговорити.
Ставки приховані
-
Маргарита Смуглий 22 листопада 2015тематика семинара? объем статьи на выходе? требования к уникальности?
-
Роман Юрченко
22 листопада 2015
Тема - написание должностных инструкций.
Объем на выходе указать не готов, но так как в транскрибации 50 страниц А4 двенадцатым шрифтом, то статья страниц на 25 потянет. Но это приблизительно.
По уникальности сказать нечего, так как я не очень понимаю как может быть неуникальным материал, который вы будете брать из транскрибации. Но буду рад если объясните нюансы. -
Татьяна Степанова 23 листопада 2015Вполне вероятно, что текст окажется не уникальным, ведь выступающие наверняка использовали какие-то источники. Вы можете это проверить сами, используя сервисы проверки Advego или Text.ru. Другой вопрос - нужна ли Вам уникальность? Если да, то какая?
Отклик оставила, но срочно такие вещи не делаются, минимум неделя срока для качественного выполнения. Предварительная цена - 100 руб. 1000 зн. с пробелами, яснее станет после прочтения текста.
-
Маргарита Смуглий 23 листопада 2015учитывая объем статьи и уточнения, внесенные заказчиком, речь скорее идет о качественной редактуре текста, и уникальность там не главное. Вряд ли статья на 25 страниц пойдет в периодику - скорее всего это документ для внутреннего пользования.
-
Роман Юрченко
23 листопада 2015
Татьяна, вы видели требование о том, что цену в ставке необходимо указывать за весь объем?
-
Татьяна Степанова 23 листопада 2015Видела. А вы знаете о том, что редактура и структурирование текста считается от начального количества знаков в нём? По крайней мере я работаю так, причём с постоянными клиентами, еще никто не обижался, а совсем наоборот. В результате оптимизации может получится гораздо меньше знаков, но это вовсе не означает, что конечный результат считается по количеству знаков на выходе. Так что вы уж определитесь сами, все эти ваши "примерно" - попадание пальцем в небо.
-
Роман Юрченко
23 листопада 2015
Тогда у меня вопрос: если я поставлю задачу из 50 страниц того, что есть (а там страниц на 20 воды) сделать 40 страниц полезного текста - где вы остальное возьмете?
-
Татьяна Степанова 23 листопада 2015Вы меня, видимо, не поняли: конечный текст однозначно будет меньше первоисточника. В этом и заключается искусство работы с текстами, отсеивание воды и оптимизации структуры и логики. Но переработать-то надо 50 с. От этого и пляшем.
-
Роман Юрченко
23 листопада 2015
То есть 102 000 знаков мне обойдется в 102*100 руб. = 10 200 рублей? ))
-
Татьяна Степанова 23 листопада 2015Да нет, конечно, это слишком, я понимаю, но где-то пополам как минимум. Транскрибация-то ручная или машинный перевод?
-
Роман Юрченко
23 листопада 2015
Ручная, но даже половина - это слишком дорого. Имхо.
Закончим на этом. -
Татьяна Степанова 23 листопада 2015Знаете, Роман, я тут подумала, что для начала сотрудничества поработаю за вашу цену, мне просто интересна тема, надоела правка в издательствах всяких доморощенных писак, а также бюджетные проекты типа отчетов местных министерств. Люблю писать и править умные темы, а таковые редко встречаются. Возможно, потом завяжется у нас с вами постоянное сотрудничество. Вы оцените меня, а я вас. Умных и адекватных заказчиков (а судя по профилю, вы к ним относитесь), как и исполнителей, надо уважать и беречь. На бирже я не активна, так как работа есть и помимо, но регулярно ищу что-то интересное. Предлагайте, на что вы готовы, и желательно посмотреть текст. Контакты в отклике.
-
Роман Юрченко
24 листопада 2015
Всё в ваших руках.
Я делаю выбор исходя из ставок, редактировать которую вы в состоянии. -
Татьяна Степанова 24 листопада 2015Тогда выбирайте Юлию Новицкую: самое выгодное предложение. Лихо этак к утру сделают. Только не забывайте - скупой платит дважды.
-
Роман Юрченко
24 листопада 2015
Ваша ошибка в том, что вы судите по себе, а мерять надо целями заказчика.
Вы же о моих целях ничего не знаете, поэтому даете рекомендации по тому, как правильно для вас. И это - ошибка ;) -
Роман Юрченко
22 листопада 2015
Так как есть несколько ставок с указанием опыта в разработке должностных инструкций замечу, что данный опыт в этом проекте не имеет абсолютно никакого значения.
Это - семинар для руководителей, где разбирается правильная механика разработки грамотной эффективной должностной инструкции.
От вас нужно умение понимать простые вещи ( в семинаре нет ничего сложного и специфичного) и умение грамотно выражать и записывать мысли. -
Вероника Семенова 22 листопада 20152 часа неразвлекательного видео + 50 страниц текста, в который желательно вникнуть (125 тыс. знаков с пробелами) + 25 страниц вдумчивого переписывания (62 500 знаков с пробелами) = приличное количество работы.
-
Роман Юрченко
22 листопада 2015
Вероника, внимательность - не ваш конёк.
- 2 часа не видео, а аудио (это указано)
- не "+ 50 страниц", а "или 50 страниц", так как транскрибация именно этого семинара (это тоже указано)
То, что это приличное количество работу я спорить не буду, хотя "приличное" - понятие слишком субъективное, чтобы о нем было смысл рассуждать.
Возвращаясь же к вопросу навыков по должностным инструкциям, то что, как не это заставило вас попросить цену в 4 раза превышающую самую большую на данный момент ставку и сакцентировать на этом внимание? ;) -
Вероника Семенова 22 листопада 2015Аудио или видео — равно нужно прослушать.
А на счет «или» — перечитайте описание своего собственного проекта и найдите где оно там.
-
Роман Юрченко
22 листопада 2015
Если в предложении "Имеем двухчасовой семинар (полная аудиозапись семинара и детальная буквальная транскрибация)" для вас не очевидно, что речь идет о транскрибации именно этого семинара, то даже не знаю что вам сказать.
И на вопрос вы, к сожалению, так и не ответили.
И если будете отвечать, пожалуйста, пользуйтесь кнопкой "ответить", это избавит от создания лишних веток нашей беседы -
Вероника Семенова 22 листопада 2015Зачем вы упоминаете запись, если с ней не нужно работать? Хорошо, тогда это значительно упрощает работу. Я поняла, что запись нужно тоже прослушать.
А ставка такая, потому что я ценю свое время. Ну сами подумайте: через себя нужно пропустить в общей сложности 75 страниц текста, а это ни много ни мало 187 500 знаков без пробелов. И вы же наверняка хотите качественный конечный продукт.
-
Роман Юрченко
22 листопада 2015
Я упоминаю запись потому, что люди делятся, среди прочего, на визуалов и аудиалов - кому-то проще воспринимать информацию на вид, а кому-то на слух. Также возможны ситуации, когда контекст речевых оборотов не будет понятен без прослушивания этого кусочка аудио.
Если вы цените своё время в четыре раза выше остальных - я за вас рад, но замечу, что вы не в рынке.
Что касается моего желания получить качественный конечный продукт - это очевидно, но достойных аргументов почему я должен вам переплачивать в четыре-шесть (не говорю уже про 14) раз больше я не вижу.
Давайте закончим эту беседу.
Всё начиналось с вашего опыта в написании должностных инструкций, а зананичиваем тем, что торгуемся - не вижу в этом смысла. -
Вероника Семенова 23 листопада 2015Это аукцион. Аукцион — это торги.
Желаю Вам найти исполнителя, который устроит по всем параметрам.
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Написання статей
Завдання: 5 професійних рекламних постів для LinkedIn-кампанії на данському ринку — презентація компанії як надійного субпідрядника для генпідрядників. Вимоги: обов’язкова англійська мова; підтверджений досвід роботи з рекламними кампаніями в LinkedIn; переконливий, професійний тон; 80–150 слів на пост, сильний хук; 3–5 хештегів. Термін:5 днів.Оплата:за домовленістю.
Доброго дня! У мене є товар (навісні замки) на складах Amazon FBA в США. Продажі слабкі, тому хочу розпродати або вивести цей товар з мінімальними втратами. План: оформити removal order (вивід товару зі складу Amazon) на адресу в США — склад/3PL або посередника — і потім продати товар в США на Facebook Marketplace, eBay або іншій площадці. Що потрібно від вас: Досвід роботи з Amazon Seller Central (обов'язково). Оформити removal order і підказати найвигідніший варіант повернути максимум грошей — порівняти: removal + перепродаж, ліквідація через Amazon (FBA Liquidations), або розпродаж зі знижкою. По можливості — допомогти з перепродажем в США (eBay / Facebook Marketplace тощо). Доступ: дам обмежений доступ до аккаунту через User Permissions (не пароль). Підкажіть, будь ласка: — Чи робили подібне раніше? Є відгуки/приклади? — Вартість і терміни? Оплата і спілкування — тільки через Безпечну угоду / Safe Deal на площадці. Дякую! Або можливо продати за собівартістю, вибрати більш вдалi фотографії або зробити бандли
Планується стаття до публікації у Scopus (медицина). Дослідження готове - є потреба створити структуру та написати статтю англійською грамотною мовою із урахуванням наукового стилю. Шукаю автора, який має досвід саме роботи з медичними статтями Scopus/WoS.
Потрібно написати 2 статті на юридичну тематику: — 1 стаття англійською мовою; — 1 стаття російською мовою. - Обсяг: 1300–1600 слів кожна. - Теми та ключові слова: надаємо. - Вимоги: унікальний авторський текст (без ШІ), логічна структура з підзаголовками (H1–H5), англійська — рівень, близький до носія. - Строк виконання: до 7 днів. - Оплата: до $120 за статтю (за весь обсяг — 2 статті — до $220).
Herbies Head Shop шукає експерта-копірайтера для створення якісних блог-статей для свого блогу про інформацію про канабіс на herbiesheadshop.com. Роль зосереджена на виробництві добре дослідженого та захоплюючого контенту про вирощування канабісу, сорти, коноплі та пов'язані теми, які відповідають освітньому тону бренду та потребам аудиторії.