Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю!
Готова виконати переклад. Якість та терміни гарантую.
Працюю на результат, залишитесь задоволені. Буду рада співпраці!
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Доброго вечора! Перекладу літературною українскою мовою з галицькою родзинкою. Звертайтесь!
Закінчив НУ "Львівська Полехніка". Працюю по спеціальності в інжиніринговій компанії. З 2014 року займаюсь копірайтингом.
Нюанси узгодиму в приваті. Чекаю Вашого повідомлення!!!
Бюджет: 700 UAH Термін: 2 дні
Вітаю!
Писала тексти для шкіл іноземних мов. Готова зробити живий читабельний переклад, що спонукає читача звернутися до вашої компанії)
Якість гарантую.
Вартість вказала орієнтовну. В середньому 30 грн/1000 сбп.
Звертайтеся)
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 379
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня. Готова виконати. Філолог за освітою. Пишіть в приватні повідомлення.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня.
Ма великий досвід у виконанні перекладів з російської на українську мову.
Роблю переклади різного формату.
Гаранту в роботі оперативність та високу якість.
60 грн - 1000 сим.
Бюджет: 200 UAH Термін: 7 днів
Добрий вечір!
Магістр філології (української та англійської мови). Вільно володію російською.
Швидко та якісно перекладу вказані сторінки сайту. Відкрита до правок та обговорення.
Досвід перекладу маю, за потреби надішлю у приватні повідомлення.
Ціна за 1000 знаків - 50 грн.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 3 дні
Вітаю!
З радістю виконаю якісний переклад.
Вартість роботи - 40 грн/1000 сбп
Звертайтеся! Буду рада спіпраці!
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня.
Готова зробити якісний переклад вашого сайту.
Подібний проект є в профілі.
Звертайтесь, розпочати можу відразу.
Буду рада співпраці.
Бюджет: 700 UAH Термін: 5 днів
Добрий день, Анастасія! Готова фахово виконати роботу. Ціна та строки вказані.
Бюджет: 900 UAH Термін: 3 дні
Добрий день!
Готова допомогти з перекладом.
Українська, російська – вільно.
Є досвід у роботі з текстами для сайтів та лендингів.
- Проєкти 3
- Оцінка -
- Рейтинг 320
Бюджет: 200 UAH Термін: 3 дні
Добрий день ! Моє ім'я Наталія, я працюю копіратором з 2015 року. В досконалості володію українською мовою, тому без проблем виконаю завдання. Будемо раді співпрацювати з вами.
- Проєкти 39
- Оцінка -
- Рейтинг 467
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привіт, маю вільний вечір, досвід й відповідну професію) буду рада попрацювати.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 6 днів
Доброго вечора! Дипломований філолог, обидві мови знаю в ідеалі. Перекладу без помилок та русизмів. Ціну та термін вказала
Бюджет: 1000 UAH Термін: 3 дні
Вітаю!
Пропоную свої послуги професійного перекладача. Якість гарантую.
Завжди на зв'язку.
Досвід роботи - 8 років (багато прикладів є у Портфоліо).
Також детальна інформація про мене у профілі.
Переклад лише відповідно до нових норм української мови.
Буду рада допомогти!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго вечора
Маю багаторічний досвід у цій ніші. Без проблем виконаю переклад, Звертайтесь!
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Вітаю!
Готовий стати до праці одразу після узгодження умов співпраці.
Обидві мови знаю досконало, тож ви отримаєте грамотний текст без помилок.
Звертайтесь.
Бюджет: 200 UAH Термін: 3 дні
Добрий день!Швидко та якісно виконаю переклад. Чудово володію двома мовами. Звертайтеся.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня!
Цікава Ваша пропозиція!
Я професійний редактор з досвідом написання та перекладу текстів, виконую роботу якісно, відповідально та в обумовлені терміни.
Буду рада співпраці!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю.
Із задоволенням виконаю Ваше завдання якісно і швидко!
Українською володію досконало.
Готовий приступати до роботи просто зараз, звертайтеся)
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня!
Якісно виконаю ваше завдання, двома мовами володію відмінно. Буду рада попрацювати з вами, звертайтесь!)
- Проєкти 9
- Оцінка -
- Рейтинг 313
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Анастасіє, вітаю! Дуже зацікавив Ваш проєкт! Вільно володію українською, тому труднощів у роботі не буде! Робота буде зроблена якісно, вчасно (навіть швидше) та сумлінно!
Готова приступити до виконання вже зараз, звертайтеся для обговорення деталей майбутньої співпраці, буду рада допомогти!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 345
Бюджет: 200 UAH Термін: 30 днів
Виконаю якісно літературний переклад. Можу навіть залити на ваш сайт запотреби.
Вартість перекладу – 80 гривень за 1000 знаків з пробілами.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір.Думаю,що Вам варто звернутися до мене,адже я філолог.Виконаю завдання якісно і відповідально. Маю великий досвід у написанні робіт. Деталі обговоримо. Буду рада співпраці!
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Привіт! Готовий перекласти сайт з усіма вікнами та вкладками за вказану ціну.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Відмінно володію українською та російською мовами, на разі виконую редакторську роботу (оскільки прямий переклад потребує редагування і знаходження більш влучних висловів).
Вартість 30 гривень кілознак.
Знаюся на творах Макаренка, Сухомлинського.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю!
Є носієм української та вільно володію англійською
Можу виконати прямо зараз
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго вечора, зацікавлена Вашою пропозицією. Маю вищу освіту, виконаю переклад якісно та швидко.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Настя, доброго вечора.
Філолог, викладач, українська мова та література.
Російська - Native.
Є досвід копірайтингу, рерайту, перекладів.
Звертайтесь!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 113
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Виконаю завдання вчасно і якісно за вигідною для Вас ціною. Звертайтесь!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 247
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Виконаю переклад якісно з дотримуванням усіх ваших вимог. Професійний журналіст з досконалим знанням мови.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, готова одразу приступити до роботи!
Українською та російською володію вільно, за освітою журналіст, наразі працюю редактором українського медіа
Є досвід створення з нуля текстів для наповнення сайтів
Пишіть і обговоримо з вами всі деталі співпраці!
Бюджет: 200 UAH Термін: 10 днів
Доброго дня. Є досвід перекладу сайтів. Буду радий співпраці.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Готов розпочати переклад вашого тексту швидко і якісно.
Бюджет: 200 UAH Термін: 3 дні
Анастасіє, вітаю Вас!
Виконаю якісний переклад сайту.
Грамотність і відповідальність - гарантую.
Скажіть, будь ласка, переклад необхідно виконати на самому сайті? Чи зробити переклад файлом у Word? Чи Google docs?
Буду рада співпраці з Вами.
З повагою, Катерина.
- Проєкти 6
- Оцінка -
- Рейтинг 445
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня. Готова розпочати переклад прямо зараз. Україську мову вивчала багато років у школі поглибленно і також в університеті. Буду дуже рада допомогти і впораюсь за пару годин.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Вітаю!
Готова взятися за ваш проект.
Я копірайтер та перекладач. Зроблю все швидко, якісно та дотримуючись дедлайну.
Буду рада співпраці.
Мій телеграм для зв’язку - Senyk Iryna
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня. Готова зробити переклад на українську мову. Маю досвід у перекладі.
Аліна К.
Переможець- Проєкти 9
- Оцінка -
- Рейтинг 426
Бюджет: 200 UAH Термін: 3 дні
Добрий вечір.
Журналіст за освітою. Можу перекласти необхідні сторінки сайту якісно, грамотно, відповідно до ваших вимог.
Пропоную обговорити деталі в особистих повідомленнях. Буду рада співпрацювати з вами.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрий вечір.
Виконаю якісний ручний переклад. Філолог, викладач української мови, всі правила знаю відмінно) Звертайтеся, відгуки про переклади є у профілі.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, готова розпочати виконання за Вашу вартість.
Чекаю відповіді)
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Копірайтинг
Доброго дня. Потрібно для категорій https://hypebery.com/brand/mizuno написати SEO текст від 1500 до 3000 символів без води, за ключами, без переспаму. Якщо робота сподобається - потрібно буде написати для інших категорій
Добрий день!Шукаю редактора для вичитки та легкої літературної правки книги.Обсяг: 24 200 слівЖанр: науково-популярний non-fiction (історія, етноботаніка, шаманізм, рослини)Що потрібно: Усунення повторів слів та конструкцій Поліпшення формулювань для легкого та природного читання Згладжування стилю (професійно, але зі збереженням авторського голосу) Покращення переходів між абзацами та розділами Посилення заключних частин глав Збереження науково-популярного та надихаючого тону Виділення фактичних неточностей (якщо будуть)
Скласти продаюче резюме (CV) для позиції CEO, COO в велику компанію, спираючись на мій досвід Опис вакансії СЕО https://telegra.ph/Chief-Operating-Officer-04-07 Опис вакансії СОО https://telegra.ph/Chief-Executive-Officer-05-04 Ідеально, якщо у вас є приклади складених CV (на них буду дивитися в першу чергу, а також на оформлення вашого акаунта/сторінки на біржі)
Шукаю відповідального копірайтера для редагування, оновлення і написання текстів з нуля для оновлень інтернет-магазину тонувальних плівок. Тексти мають бути структурованими, комерційно привабливими та SEO-оптимізованими + мета данні Структура сайту: -Головна сторінка (вже є, можливо оновити) -Сторінка категорії (це категорія та розділ інтернет магазину) Х5 -Майстер-класи -Партнерство/Дилерам, інформ блок -FAQ (доповнити) -Блог (коротенький опис, без статтєй) -Про нас (вже є, можливо оновити) Вимоги до виконавця: Досвід написання текстів для інтернет-магазинів (комерційний та SEO-копірайтинг, мета данні) німецькою мовою, підсилення роботи за допомогою ШІ - без проблем Вміння писати лаконічно, без «води» доступно. Здатність швидко розібратися в ніші.
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!