Бюджет: 100 USD Термін: 1 день
Готова виконати роботу!звертайтесь.швидко і якісно.
Нужно перевести достаточно простую инструкцию по использованию мини-сигвея с английского на украинский. Количество слов - 2200. Перевод нужен как можно скорее. Ниже - небольшой отрывок. Просьба указать полную стоимость за перевод.
1.1 About the safe use of
Our company hope all drivers can drive safely two-wheel intelligent drifting scooter, and enjoy the fun brought by the drifting scooter, to remember you learning to ride a bicycle,drive a car, or use other means of transport, all these experiences can be applied to the sale of our products allows you to better use of drifting scooter.
·Relevant content you will be able to follow directions drift safe driving a car, we strongly recommend you the first time in drift driving car can read the operation instruction handbook ".Before each driving please check tyre for damage, if there is a loose parts, if you have any situation,please contact the agent for repair.
·Please read the instruction for use,you will get a lot of important safety information, including the speed
limit,indicator light warning,safety shutdown.
·Please do not use drifting scooter made any endangers one's personal or property safety.
·Please do not arbitrarily modified drifting scooter parts,not only affects the drifting scooter may even damage the performance of drifting scooter, at the same time will produce serious harm.
1.2 The driver of the weight limit
·Drivers there are two reasons for weight limit: !.Ensure the safety of drivers 2. Reduce the overload of
intelligent drifting scooter damage.
·Drivers' biggest weight limit: 100 kg.
·The driver of the minimum weight limit: 20 kg
Бюджет: 100 USD Термін: 1 день
Готова виконати роботу!звертайтесь.швидко і якісно.
Бюджет: 22 USD Термін: 2 дні
Добрий день, шановна пані Маріє!
Ваше завдання дуже просте і буде виконане якомога швидко.
Звертайтесь. С радістю Вам допомогу.
skype: pr0t0plazma
[email protected]
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
выполню качественно
Бюджет: 10 USD Термін: 1 день
Добрий день.
Готовий виконати переклад.
[email protected]
Бюджет: 450 UAH Термін: 1 день
Готова быстро и качественно выполнить Ваш проект.
Бюджет: 200 USD Термін: 1 день
Відкрита до співпраці. Пропоную обговорити деталі співпраці
Бюджет: 200 USD Термін: 1 день
+
Бюджет: 250 UAH Термін: 2 дні
До середи виконаю. Скину вам перечитати, якщо будете задоволені то розійдемся, ні то відкорегую переклад. Ціна 250.
Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день
День добрый!
Техника - одна из моих любимых и сильных тематик в переводе.
Специализируюсь на технических переводах.
Регулярно занимаюсь переводом ТУ, Каталогов товаров, мануалов, инструкций, тех.документации, паспортов безопасности материала, сертификатов качества и многого другого.
Мой английский на уровне свободного владения. Украинский родной.
Моя ставка: 600 грн. за Ваш проект.
Грамотность, качественное выполнение гарантирую.
С ув.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Готов начать уже сейчас. Готов к приватному обсуждению.
Бюджет: 500 USD Термін: 2 дні
Готова працювати. Переклад виконаю швидко та якісно. Досвід перекладу присутній
Бюджет: 25 USD Термін: 2 дні
Перекладала інструкцію до квадрокоптера. Можу продемонструвати.
Виконаю за 2,5$/1000 збп.
Готова до діалогу в приватних повідомленнях.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, готовий виконати вашу роботу за добу.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Качественно и быстро переведу Ваш текст!
Бюджет: 400 UAH Термін: 2 дні
В команде есть опытный переводчик с высшим образованием, знаком с новыми технологиями и техникой в целом. Быстро выполним прерврд статьи за 400 грн. при указанном объеме. Обращайтесь! Примеры работ в портфолио .
Бюджет: 400 UAH Термін: 2 дні
Здравствуйте. Предлагаю свои услуги. Гарантирую качественный и достоверный перевод. Обращайтесь.
Бюджет: 15 USD Термін: 1 день
Зроблю все в найкращому вигляді. Звертатесь, все буде як в найкращих домах Лондона та Парижу))))
Бюджет: 550 UAH Термін: 2 дні
Добрий вечір.
Готовий виконати завлдання. Пишіть в приват.
Бюджет: 350 UAH Термін: 2 дні
Здравствуйте)
Выполню перевод - качественно. Имею большой опыт в переводе - делаю переводы технического текста для университетов.
Буду рада работать с Вами))
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Готов приступить к работе, детали в личку.
Бюджет: 10 USD Термін: 1 день
Здравствуйте.
Имею 20-ти летний опыт переводов и интерпретации текстов различной тематики.
С примерами можно ознакомиться на сайте http://duck696.wix.com/translate-it-su (в стадии разработки)
Выполняю быстрый и качественный перевод.
английский, французский, русский, украинский
САТ (Trados, PROMT)
эл. почта: [email protected]
Буду рад взаимовыгодному сотрудничеству.
С уважением, Валерий.
Бюджет: 400 UAH Термін: 2 дні
Готова завтра начать! Скайп krava_891
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Доброго дня!
З задоволенням візьмусь за виконання завдання.
Зроблю все швидко та якісно.
Буду радий з Вами співпрацювати.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Доброї ночі. Буду рада виконати дану роботу. Звертайтесь, якщо буде потрібна будь-яка робота з англійської мови. Завчасно вдячна.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Добрый вечер. Готова выполнить Ваш перевод быстро и качественно
Бюджет: 15 USD Термін: 1 день
готов выполнить, завтра будет готово
TalentHub розширює нашу глобальну мовну команду і наразі шукає досвідчених перекладачів для підтримки майбутніх та поточних проектів з перекладу. Ми шукаємо надійних фрілансерів, які можуть надати точні, природні та високоякісні переклади з англійської на такі мови: Польська Німецька Італійська Португальська Іспанська Деталі проекту: Переклад загального контенту, документів та цифрових матеріалів Зосередження на точності, читабельності та збереженні оригінального значення Віддалена фріланс-співпраця Можливість продовження роботи на основі результатів та доступності Кого ми шукаємо: Рідна або близька до рідної володіння цільовою мовою Сильні навички розуміння англійської мови Бажаний попередній досвід перекладу Добра увага до деталей та здатність дотримуватись термінів Здатність професійно спілкуватись та працювати самостійно Ми шукаємо відданих перекладачів, які зацікавлені у побудові довгострокових робочих відносин з TalentHub. Приєднуйтесь до нашої зростаючої міжнародної команди та допоможіть нам доставляти високоякісний багатомовний контент по всьому світу.
TalentHub Віддалені Роботи наразі шукає фріланс-перекладачів, які вільно володіють російською мовою для віддалених проектних можливостей. Роль: Фріланс-перекладач російської мови Тип роботи: Віддалена Графік: Гнучкий, залежно від доступності проектів Локація: Відкрита для кваліфікованих кандидатів Що ми шукаємо: • Сильні навички російської мови • Увага до деталей • Здатність дотримуватись узгоджених термінів • Надійний доступ до Інтернету Зацікавлені? Надішліть нам повідомлення з коротким вступом та вашим досвідом перекладу, щоб дізнатися більше про поточні можливості. Деталі проекту, вимоги, терміни та компенсація будуть надані перед тим, як ви приймете будь-яке завдання. Жодна плата за працевлаштування або подачу заявки не потрібна. TalentHub Віддалені Роботи З'єднуємо фріланс-таланти з віддаленими можливостями.
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!