Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Рівень володіння мовою - Native. Можна допомогти з перекладом.
[email protected]
+380683840138 Viber/Telegram/WhatsApp
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Я якісно виконую Вашу роботу.
Вартість буде обговорюватися.
Зв'яжіться в ЛС або по електронній пошті: [email protected]
Завжди відкрита до діалогу! З повагою Валерія.
Бюджет: 250 UAH Термін: 2 дні
Готова виконати ваш замовлення. Рівень англійської мови B2, досвід роботи з перекладом та редагуванням тексту є.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Я роблю все швидко і якісно, працюю за 30 грн/1000 зн за перевірку, буду раді допомогти вам!
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Працював у фрілансі 5 років. Жила в Канаді 6 років, там вивчала англійську мову. Зараз закінчу вчитися в журналістиці. Працюю редактором в журналі спортивної та молодіжної тематики. Пишу вірші, прозу.Оспробування в копіюванні, рерайті, коректурі, редагуванні та написанні статей більше 3 років.Замовлення виконую досить швидко і якісно. Будемо раді співпрацювати.
Бюджет: 500 RUB Термін: 1 день
Готовий провести перевірку вашого тексту
Будь ласка, вкажіть загальний обсяг
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Переглянути і перекласти швидко, якісно! Рівень англійської мови – рідний.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Бюджет: 500 RUB Термін: 1 день
Добрий день ! Я швидко читаю і редагую ваші матеріали, менш ніж за день. Великий досвід роботи в напрямках такого роду (медичні інструкції з експлуатації, юридичні контракти, технологічна та промислова тематика).
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
TalentHub розширює нашу глобальну мовну команду і наразі шукає досвідчених перекладачів для підтримки майбутніх та поточних проектів з перекладу. Ми шукаємо надійних фрілансерів, які можуть надати точні, природні та високоякісні переклади з англійської на такі мови: Польська Німецька Італійська Португальська Іспанська Деталі проекту: Переклад загального контенту, документів та цифрових матеріалів Зосередження на точності, читабельності та збереженні оригінального значення Віддалена фріланс-співпраця Можливість продовження роботи на основі результатів та доступності Кого ми шукаємо: Рідна або близька до рідної володіння цільовою мовою Сильні навички розуміння англійської мови Бажаний попередній досвід перекладу Добра увага до деталей та здатність дотримуватись термінів Здатність професійно спілкуватись та працювати самостійно Ми шукаємо відданих перекладачів, які зацікавлені у побудові довгострокових робочих відносин з TalentHub. Приєднуйтесь до нашої зростаючої міжнародної команди та допоможіть нам доставляти високоякісний багатомовний контент по всьому світу.
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!