Бюджет: 4000 UAH Термін: 1 день
Готов приступить к работе.
П.С. Опыт работы в электронной коммерции 4 года.
Добрий день!
Цей проект може бути цікавим тим, хто хоче керувати своїм часом, хто хоче мати змогу впливати на свій дохід, хто хоче підробляти у вільний час. Якщо Вам захочеться прийняти участь - напишіть тут або в особисті повідомлення Вайбер або Скайп.
Давно вожу товар із Польщі. Товари різні - драбини, мікрохвильовки, фритюрниці, електромобілі, скейти та інше. Зараз беру декілька людей собі у помічники, які будуть за моєю технологією продавати товар на OLX.
Публікуєте по 10-20 оголошень на день, консультуєте клієнтів, отримуєте прибуток з нами. Ваших - 10-25% від вартості. Оплата щотижня.
Публікуєте на своїх акаунтах, тому все чесно - ви завжди знаєте скільки продажів (бо самі прийняли) та я завжди розрахуюсь (тому що хочу отримати ще наступні замовлення).
Безумовно ця пропозиція підійде не для всіх. Пропозиція відмінно підійде тому, хто давно хоче почати працювати на себе та готовий для того прикласти зусилля. Трудолюбиві люди будуть точно у захваті)
Відгуки про роботу зі мною є у вкладені - переписка, де мої нові продавці прийняли замовлення на першому тижні роботи та заробили по 400-700 грн. Зазвичай стабільний заробіток 500 грн/тиждень починається (при сестемній роботі) через 2-3 тижні. Вже у вересні почнете заробляти. Більше даних про можливість заробітку та десятки відгуків - в особистій переписці.
Дохід залежить від багатьох факторів, здебільшого від кількості викладених оголошень та якості консультацій. В середньому виходить 4000 грн/міс. В найкращих продавців 8000-10000 грн/місяць.
Якщо хочете співпрацювати:
Пишіть Skype або Viber якщо цікавлять деталі!
Бюджет: 4000 UAH Термін: 1 день
Готов приступить к работе.
П.С. Опыт работы в электронной коммерции 4 года.
Бюджет: 4002 UAH Термін: 30 днів
Готова приступить к работе. Кабинет на OLX уже есть. Опыт работы с продажами есть
Бюджет: 5000 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня! Новенький на сайті) Хотів би з вами працювати. Вайбер 0964942913
Бюджет: 4000 UAH Термін: 1 день
Добрый день!
Заинтересована в сотрудничестве.
Детали предлагаю обсудить лично в skype - kotok071.
Бюджет: 4000 UAH Термін: 7 днів
Здравствуйте! Хотелось бы обсудить подробности проекта. Звоните 0964035449 Елена
Бюджет: 4000 UAH Термін: 1 день
Добрый день. Готова обсудить сотрудничества.Пишите в личку или на почту [email protected]
Бюджет: 4000 UAH Термін: 31 день
Здравствуйте.
Заинтересовало Ваше предложение.
Хотелось-бы четко оговорить процент с продажи.
Общение желательно через лс фрилансхант.
Необходимо оговорить некоторые детали.
С уважением Николай.
Бюджет: 5000 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, заинтересовало данное предложение, хотел бы узнать поподробнее и возможно начать работать.
skype - m-vitalino
[email protected]
+380934843883
Бюджет: 4000 UAH Термін: 10 днів
☎тел: +38 (098) 335-76-35
☎тел: +38 (073) 035-62-06
?skype: shkorab
?viber: +38 (098) 335-76-35
@ [email protected]
Бюджет: 4000 UAH Термін: 12 днів
добрый день. Интересное предложение, можно чуть больше информации. Можете написать в скайп. Skype: +380 063 603 9802
Бюджет: 4000 UAH Термін: 1 день
Готова сотрудничать.
Обсуждение деталей в личной переписке
skype - konfeta_olya
Вы уже более года (!) публикуете это объявление. Неужели никто не хочет работать на таких супервыгодных условиях ? ? А они точно выгодные?
Уважаемый Алексей! Хотела поучаствовать в вашем задании, зашла прежде всего в ваш профиль, чтобы ознакомиться с вами, а там выдается следующее сообщение (копирую его):
"Активность
Внимание! Заказчик имеет тенденцию не завершать открытые проекты: из 12 проектов завершено 0."
Поэтому извините, но есть сомнения насчет ваших заказов и сотрудничества с вами... Думаю, комментарии здесь излишни... :-(
А что вы ожидали увидеть у человека, у которого "зазвичай стабільний заробіток 500 грн/тиждень" и "В середньому виходить 4000 грн/міс." 8 недель в месяце?!
Вы знаете, Владислав, я ожидаю увидеть порядочность и честность, прежде всего (как от заказчика, так и от остальных). К сожалению, не все могут этим похвастаться... Здесь уже успела столкнуться с разного рода мошенниками. Очень неприятно. Думаю нам всем стоит не оставаться в стороне, когда сталкиваемся с таким, реагировать на это, и делать все, чтобы не дать им обманывать других и остановить их. Поэтому я и написала комментарий выше :-) Благодарю за внимание, успехов вам и всего хорошего :-)
И вам успешной работы, коллега! Собственно, я отписался в этой теме примерно из тех же соображений. Что-то уж больно хитрит и выгадывает этот заказчик. Ну и пусть, а нам своё делать! Щедрых и честных вам заказчиков, и побольше!
Общался с данным заказчиком. Итог таков: На конкретные вопросы не отвечает, диктует лишь свое. В первые вижу человека, который предлагает работу, не отвечая на конкретные вопросы.
Ми шукаємо перекладачів, які можуть надати високоякісні переклади з англійської на одну або кілька з наступних мов: Польська Німецька Італійська Португальська Іспанська Про співпрацю: Наші проекти включають переклад різних типів контенту з дотриманням точності, природного мовного потоку та оригінального повідомлення. Ми шукаємо перекладачів, які можуть забезпечити стабільну якість і стати частиною нашої зростаючої мережі фрілансерів. Обов'язки: Точно перекладати контент з англійської на вашу рідну/цільову мову Забезпечити правильну граматику, термінологію та культурну адаптацію Переглядати переклади на ясність і якість Дотримуватись узгоджених термінів та вимог проекту Вимоги: Відмінні навички письмового спілкування цільовою мовою Сильне розуміння англійської Попередній досвід перекладу є перевагою Здатність працювати самостійно та відповідально виконувати поставлені завдання Увага до деталей та зобов'язання щодо якості Ми зацікавлені у встановленні довгострокової співпраці з надійними перекладачами, які можуть підтримувати наші міжнародні проекти. Подайте заявку зараз і станьте частиною команди TalentHub.
TalentHub розширює нашу глобальну мовну команду і наразі шукає досвідчених перекладачів для підтримки майбутніх та поточних проектів з перекладу. Ми шукаємо надійних фрілансерів, які можуть надати точні, природні та високоякісні переклади з англійської на такі мови: Польська Німецька Італійська Португальська Іспанська Деталі проекту: Переклад загального контенту, документів та цифрових матеріалів Зосередження на точності, читабельності та збереженні оригінального значення Віддалена фріланс-співпраця Можливість продовження роботи на основі результатів та доступності Кого ми шукаємо: Рідна або близька до рідної володіння цільовою мовою Сильні навички розуміння англійської мови Бажаний попередній досвід перекладу Добра увага до деталей та здатність дотримуватись термінів Здатність професійно спілкуватись та працювати самостійно Ми шукаємо відданих перекладачів, які зацікавлені у побудові довгострокових робочих відносин з TalentHub. Приєднуйтесь до нашої зростаючої міжнародної команди та допоможіть нам доставляти високоякісний багатомовний контент по всьому світу.
TalentHub Віддалені Роботи наразі шукає фріланс-перекладачів, які вільно володіють російською мовою для віддалених проектних можливостей. Роль: Фріланс-перекладач російської мови Тип роботи: Віддалена Графік: Гнучкий, залежно від доступності проектів Локація: Відкрита для кваліфікованих кандидатів Що ми шукаємо: • Сильні навички російської мови • Увага до деталей • Здатність дотримуватись узгоджених термінів • Надійний доступ до Інтернету Зацікавлені? Надішліть нам повідомлення з коротким вступом та вашим досвідом перекладу, щоб дізнатися більше про поточні можливості. Деталі проекту, вимоги, терміни та компенсація будуть надані перед тим, як ви приймете будь-яке завдання. Жодна плата за працевлаштування або подачу заявки не потрібна. TalentHub Віддалені Роботи З'єднуємо фріланс-таланти з віддаленими можливостями.
Доброго дня! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Потрібно перевірити мультимовні версії сайту укр,рос і в ідеалі анг та виявити можливі помилки. Польська версія є основною, на її основі були підготовлені переклади українською, російською та англійською мовами. Сайт має дві структури для клієнтів б2с - не залоговані та б2б залоговані, для залогованих є свій кабінет Необхідно перевірити всі три мовні версії сайту та підготувати детальний звіт із описом виявлених помилок і скриншотами. Польску версію перевіряти на потрібно Сайт працює на WordPress/WooCommerce. Посадкових та інформаційних сторінок небагато, тому перевірка не повинна охоплювати описи всіх товарів. Основне завдання — перевірити коректність перекладів, функціонування мовних версій, адаптивність і технічні помилки. Час який я витратив на перевірку однієї версії це орієнтовно 1-2 год. Якщо є якісь сумніви то можна зі мною контактувати і уточнювати в процесі роботи чи так це має бути чи ні. По укр версії вже відправив виконавцю основний план робіт до поправок Технічне завдання Перевірити українську, російську та англійську версії сайту, порівнюючи їх із польською версією. Перевірити коректність роботи сайту: на комп’ютері; на мобільних пристроях; у різних популярних браузерах. Перевірити всі основні посадкові та інформаційні сторінки сайту. Перевіряти описи окремих товарів не потрібно. Виявити та зафіксувати: відсутні або неперекладені фрагменти; неправильне відображення мовних версій; помилкові посилання та переходи між мовами; сторінки, які відкриваються не тією мовою; кнопки, меню, форми та системні повідомлення без перекладу; неправильні URL-адреси; помилки верстки; накладання тексту або елементів; обрізаний текст; проблеми з відображенням на мобільних пристроях; неробочі кнопки, форми та посилання; сторінки з помилками 404; інші технічні та візуальні баги. Окремо перевірити: головне меню та мобільне меню; перемикач мов; шапку та футер; пошук; категорії товарів; кошик; оформлення замовлення; реєстрацію та авторизацію; особистий кабінет; форми зворотного зв’язку; системні повідомлення WooCommerce; політики, правила, доставку, оплату та інші інформаційні сторінки. Формат звіту За результатами перевірки потрібно підготувати структурований звіт. Для кожної помилки необхідно вказати: мовну версію; назву сторінки; URL-адресу; тип пристрою: комп’ютер або мобільний; опис проблеми; як має працювати або виглядати правильно; скриншот помилки; Бажано, щоб виконавець також розбирався в SEO та додатково зазначив, що варто виправити з погляду пошукової оптимізації, зокрема: SEO Title та Meta Description; заголовки H1–H3; індексацію мовних версій; правильність атрибутів hreflang; canonical; URL-адреси сторінок; дублікати сторінок; внутрішні посилання; відсутні або неправильні метадані; сторінки, випадково закриті від індексації; правильність sitemap для кожної мовної версії.