Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Розмістіть свій проєкт безплатно та почніть отримувати пропозиції від фрилансерів-виконавців уже через хвилини після публікації!

Розшифровані аудіозаписи

Translated1550 UAH

Відгук замовника про співпрацю з Аллою К.

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Робота зроблена швидко і якісно.

Відгук фрилансера про співпрацю з Оксаною Москаленко

Оплата
Постановка завдання
Чіткість вимог
Контактність

Було приємно працювати з Оксаною! Клієнт доброзичливий і завжди на зв'язку.

  1. 592    42  0
    Переможець5 днів1550 UAH

    Вітаємо Вас! Зацікавився вашим проектом. Вартість - 5 грн. / 1 хвилину. 1 годину обробки аудіо становить 4-6 годин залежно від якості запису.

  2. 221  
    3 дні650 UAH

    Добрий день !

    Є досвід (понад 10 років) у написанні стенограм фокус-груп для дослідницьких компаній (від 8 осіб і більше) як відео, так і аудіо-записів.

    Будемо раді співпраці.

  3. 224  
    4 дні500 UAH

    Вітаємо Вас!
    Має досвід роботи відео- і аудіотранскрипції. Вартість хвилини становить
    4.00 грн / хв.

  4. 148  
    4 дні500 UAH

    Вітаємо Вас!
    Я маю досвід транскрипції на новинних каналах.
    Ціна: 4,50 грн / хвилину - "чистими" (З урахуванням відрахувань - від 6 грн.)
    Якщо якість запису хороша, я зможу взяти більший обсяг.

  5. 249  
    4 дні1920 UAH

    Є досвід транскрипції аудіо і відео файлів. якісно і не дорого. Ціна за весь проект

    1 ставку приховано
  • Андрій К.
    20 жовтня 2017, 18:43 |

    Здравствуйте!

    Хотел бы получить больше информации о проекте.

    Есть пример записи?

  • Ирина Бондарь
    20 жовтня 2017, 19:07 |

    Совершенно верно!

    И фрагмент записи хотелось бы услышать, и узнать, в какие сроки следует уложиться, чтобы оценить свои возможности.

  • Tamara Sverdlo
    22 жовтня 2017, 4:06 |

    И еще один вопрос к предыдущим: язык? Так как нет примера, то можно предположить, что на рабочем семинаре может быть разнобой, к какому языку приводить или все набирать "без цензуры"?

  • Ирина Бондарь
    22 жовтня 2017, 19:10 |

    Что-то наш заказчик не торопится сюда заглянуть...

    Друзья, по поводу темы. Заходим на страницу заказчика, там видим: 

    ГО "ЖІНОЧИЙ КОНСОРЦІУМ УКРАЇНИ".

    Думаю, с тематикой понятно. Никаких сложностей быть не должно. Ну, а как с качеством записи,- послушаем...

  • Оксана Москаленко ГРОМАДСЬКА ОРГАНІЗАЦІЯ "ВСЕУКРАЇНСЬКА ОРГАНІЗАЦІЯ" ЖІНОЧИЙ КОНСОРЦІУМ УКРАЇНИ"
    23 жовтня 2017, 13:04 |

    Фрагмент запису можна почути за посиланням https://drive.google.com/file/d/0BwaWvoqPGoIqMnBEVThqUVlDa1E/view

  • Ирина Бондарь
    23 жовтня 2017, 18:09 |

    Доброго дня, Оксано!

    Файл не відкривається. Немає доступу.

    Будь ласка, в налаштуваннях дозвольте доступ до файлу для сторонніх осіб.

    Дякую!

  • Оксана Москаленко ГРОМАДСЬКА ОРГАНІЗАЦІЯ "ВСЕУКРАЇНСЬКА ОРГАНІЗАЦІЯ" ЖІНОЧИЙ КОНСОРЦІУМ УКРАЇНИ"
    23 жовтня 2017, 18:17 |

    Змінила налаштування

  • Ирина Бондарь
    23 жовтня 2017, 21:08 |

    Дякую!


Замовник
Оксана Москаленко ГРОМАДСЬКА ОРГАНІЗАЦІЯ "ВСЕУКРАЇНСЬКА ОРГАНІЗАЦІЯ" ЖІНОЧИЙ КОНСОРЦІУМ УКРАЇНИ"
Україна Київ  1  0
Проєкт опублікований
8 років тому
8 років
535 переглядів