Бюджет: 100 UAH Термін: 2 дні
Опыт работы с испанским 5 лет, постоянное общение с носителями, мой круг общения - друзья с Латинской Америки. Переводы люблю-обожаю. С удовольствием возьмусь за данную работу =)
Коллеги, приглашаем к сотрудничеству на постоянной основе
редакторов испанского языка в направлении фармацевтики.
В ваши обязанности будет входить:
- редактура наших проектов
- составление тестовых заданий для проверки и подбора переводчиков
- проверка тестовых заданий.
Ставки готовы обсуждать под каждый вид работ.
Мы предлагаем:
Большой объем заказов (маленьких и больших).
Возможность регулировать свою загрузку.
Возможность видеть всю информацию о заказах и своем профиле в личном кабинете.
Регулярную оплату удобным для Вас способом (в том числе на ФЛП).
Удобная связь с менеджером.
Отвечу на ваши вопросы - Надежда.
Бюджет: 100 UAH Термін: 2 дні
Опыт работы с испанским 5 лет, постоянное общение с носителями, мой круг общения - друзья с Латинской Америки. Переводы люблю-обожаю. С удовольствием возьмусь за данную работу =)
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, Надежда. Я действительно могу вступить на "борт корабля", но только за одним пунктом - редактура ваших проектов. На сегодняшний день стаж моей работы - более 3 лет. Так же я имею свою команду, с помощью которой, время выполнения работы будет быстрее. Спасибо за прочитанный текст)
Доброго вечора. Потрібно перекласти односторінковий сайт з російської на іспанську мову. Сайт знаходиться на редакторі (типу тільди, але інший). Перекладати треба прямо в самому редакторі (плюс текст на картинках окремо) роботи +- на пару годин Доступи до редактора та інструкцію надішлю
У мене є голосовий агент ШІ, який говорить іспанською мовою, використовуючи заздалегідь визначені сценарії. Мета полягає в тому, щоб його мова звучала якомога природніше і людяніше. Ваше завдання полягає в тому, щоб спілкуватися з ШІ та виявляти будь-які проблеми, які роблять його мову неприродною, включаючи логіку, граматику, синтаксис, вимову, заповнювальні слова, паузи, інтонацію або будь-які інші нюанси. Для кожної проблеми ви надасте точну фразу, вимовлену ботом, класифікуєте проблему (наприклад, логіка, синтаксис, вимова, паузи, інтонація) і запропонуєте природну іспанську альтернативу. Потім ми оновлюємо сценарій і повторюємо процес, поки розмова не досягне виробничої якості. Остаточну версію переглядає інший носій іспанської мови перед впровадженням. Є кілька сценаріїв дзвінків, і з часом їх буде додано більше. Ви також матимете доступ до веб-інтерфейсу, де зможете редагувати запити, самостійно запускати дзвінки та тестувати покращення безпосередньо. Винагорода є гнучкою і може бути погодинною або за завданням, залежно від призначення. Крім того, доступні бонуси за продуктивність, якщо остаточна версія добре працює в реальних дзвінках з клієнтами з низьким рівнем виявлення ШІ.